Germană | Poloneză |
---|---|
das Wasser [des Wassers; die Wasser/Wässer] Substantiv | wodanoun |
das Wasser [des Wassers; die Wasser/Wässer] Adjektiv | wodnyadjective |
Wasser auf die Mühlen Substantiv | woda na młynnoun |
Wasser lassen | |
Wasser lassen Verb | sikać(potocznie, potoczny) o płynie: tryskać cienkim strumieniem |
Wasseramsel | |
wasserarm [wasserärmer; am wasserärmsten] Adjektiv | bezwodnyadjective ubogi w wodęadjective |
der Wasserball [des Wasserball(e)s; die Wasserbälle] Substantiv | piłka plażowanoun piłka wodna(sport, sportowy) gra zespołowa rozgrywana piłką w basenie; waterpolonoun |
die Wasserbombe [der Wasserbombe; die Wasserbomben] Phrase | balon wodnyphrase bomba głębinowaphrase |
Wasserbruch | Hydrozele Substantiv | wodniak jądra(medycyna, medyczny) nagromadzenie płynu między osłonkami jądra; |
der Wasserbüffel [des Wasserbüffels; die Wasserbüffel] Substantiv | bawół domowynoun |
der Wasserdampf [des Wasserdampf(e)s; die Wasserdämpfe] Substantiv | para wodna(fizyka, fizyczny) (chemia, chemiczny) woda w gazowym stanie skupienia; |
wasserdicht [wasserdichter; am wasserdichtesten] Verb | opancerzaćverb |
wasserdicht [wasserdichter; am wasserdichtesten] Adjektiv | nieprzemakalnyadjective wodoszczelnyadjective |
der Wasserfall [des Wasserfall(e)s; die Wasserfälle] Substantiv | wodospadnoun |
Wasserfedern Substantiv | okrężnica(botanika, botaniczny) Hottonia L., rodzaj roślin wodnych z rodziny pierwiosnkowatych |
wasserfest | wasserbeständig Adjektiv | wodoodpornyadjective |
der Wasserfloh [des Wasserfloh(e)s; die Wasserflöhe] Substantiv | rozwielitka(zoologia, zoologiczny) organizm planktonowy z rzędu wioślarek (Cladocera), podgromady liścionogów (Phyllopoda) |
der Wasserfloh [des Wasserfloh(e)s; die Wasserflöhe] animal name | dafniaanimal name |
das Wasserflugzeug [des Wasserflugzeug(e)s; die Wasserflugzeuge] Substantiv | hydroplannoun |
wasserfrei Adjektiv | bezwodny(chemia, chemiczny) niezawierający wody w swej strukturze krystalicznej |
Wasserjungfrau Substantiv | świtezianka(mitologia, mitologiczny) rusałka zamieszkująca jezioro Świteź |
die Wasserkraft [der Wasserkraft; —] Phrase | energia wodnaphrase |
das Wasserkraftwerk [des Wasserkraftwerk(e)s; die Wasserkraftwerke] Substantiv | elektrownia wodna(technologia, technika, techniczny) elektrownia, która zamienia energię kinetyczną lub energię potencjalną (grawitacyjną) wody na energię elektryczną; |
die Brunnenkresse [der Brunnenkresse; die Brunnenkressen] (die Echte Brunnenkresse, (oder:) Wasserkresse) Substantiv | rukiew wodna(botanika, botaniczny) Nasturtium officinale W. T. Aiton, jadalna roślina z rodziny kapustowatych; |
Wasserkurort Substantiv | wody(przestarzałe, przestarzały) kurort leczniczy |
die Wasserlandung [der Wasserlandung; die Wasserlandungen] Substantiv | wodowanie(lotnictwo, lotniczy) osadzanie samolotu lub kapsuły statku kosmicznego na wodzie; |
die Wasserlinie [der Wasserlinie; die Wasserlinien] Substantiv | linia wodna(marynarka) (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) krzywa wyznaczona na kadłubie przez poziom spokojnej wody, przy określonym stopniu załadowania jednostki pływającej linia wodna(środowiskowy) (potocznie, potoczny) termin z zakresu makijażu, wewnętrzna krawędź powieki bezpośrednio przyległa do rogówki, położona tuż za linią rzęs; bliskoznaczny z gruczołem Meiboma; linia wodna(żeglarstwo, żegluga, żeglarski) (potocznie, potoczny) linia do, której zanurza się kadłub statku wodnica(marynarka) (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) krzywa wyznaczona na kadłubie przez poziom spokojnej wody, przy określonym stopniu załadowania jednostki pływającej; |
Wasserlinse Substantiv | rzęsa(botanika, botaniczny) Lemna L., rodzaj roślin unoszący się na powierzchni wody; |
die Wasserläufer Substantiv | brodziecnoun nartnik(entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) owad z rodziny Gerridae, nartnikowatych, z podrzędu pluskwiaków różnoskrzydłych, który potrafi chodzić po powierzchni wody |
wasserlöslich [wasserlöslicher; am wasserlöslichsten] Phrase | rozpuszczalny w wodziephrase |