Germană | Poloneză |
---|---|
das Lager [des Lagers; die Lager] Substantiv | lagernoun magazynnoun obóznoun opora(dawniej, dawny) rzecz, na której coś lub ktoś się opiera opora(książkowy) osoba, na której można się wesprzeć w trudnej sytuacji podparcienoun składnoun łożysko(technologia, technika, techniczny) część urządzenia technicznego podtrzymująca (łożyskująca) inną jego część (łożyskowaną) w sposób umożliwiający jej względny ruch obrotowy; |
Lager- Adjektiv | łagrowyadjective |
der Lagerist [des Lageristen; die Lageristen] Phrase | magazynierphrase |
lagern [lagerte; hat gelagert] Verb | magazynowaćverb |
anlagern [lagerte an; hat angelagert] Verb | przyłączać(chemia, chemiczny) wiązać ze sobą inny element i przez to nabierać nowych cech chemicznych |
die Lagerung [der Lagerung; die Lagerungen] Adjektiv | składowyadjective |
abgelagert Treibgut Substantiv | odkład(hydrologia, hydrologiczny) powierzchniowe nagromadzenie materiału naniesionego strumieniem wody lub powietrza |
die Ablagerung [der Ablagerung; die Ablagerungen] Verb | osadzaćverb |
die Ablagerung [der Ablagerung; die Ablagerungen] Substantiv | stratyfikacja(geologia, geologiczny) układanie się skał osadowych warstwami stratyfikacja(meteorologia, meteorologiczny) układ warstwowy mas powietrza stratyfikacja(rolnictwo, rolniczy) proces przysposabiania nasion do kiełkowania poprzez przekładanie nasion przed wysiewem warstwami wilgotnego piasku lub ziemi inspektowej, także umieszczenie nasion w wilgotnym podłożu o niskiej temperaturze stratyfikacja(socjologia, socjologiczny) wyróżnianie warstw w społeczeństwie według różnych kryteriów, np. sytuacji ekonomicznej, funkcji społecznych, wspólnoty obyczajów, stylu życia itp. |
bedecken | lagern Verb | zalegaćverb |
belagern [belagerte; hat belagert] Verb | oblegać(wojskowość, wojskowy) otaczać zbrojnie |
die Belagerung [der Belagerung; die Belagerungen] Substantiv | oblężenie(wojskowość, wojskowy) otoczenie siłami zbrojnymi jakiejś twierdzy lub miasta w celu ich zdobycia |
Belagerungsturm Substantiv | kampanila(architektura, architektoniczny) wysmukła wieża pełniąca funkcję dzwonnicy, stojąca obok kościoła; |
das Feldlager [des Feldlagers; die Feldlager] Substantiv | koczowiskonoun |
das Flüchtlingslager [des Flüchtlingslagers; die Flüchtlingslager] Substantiv | obóz dla uchodźcównoun |
das Gefangenenlager [des Gefangenenlagers; die Gefangenenlager] Substantiv | obóz jenieckinoun |
Hit | Schlager Substantiv | przebój(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) (telewizja, telewizyjny) coś bardzo popularnego, szczególnie w odniesieniu do utworów muzycznych |
Kalkablagerung | |
Kolonie | Lager Substantiv | kolonienoun |
das Konzentrationslager [des Konzentrationslagers; die Konzentrationslager] Substantiv | obóz koncentracyjnynoun |
das Kugellager [des Kugellagers; die Kugellager] Substantiv | łożysko tocznenoun |
Schlager | Hit Substantiv | hitnoun |
sich ablagern Verb | odkładaćverb odłożyćverb |
sich anlagern Verb | przyłączać(chemia, chemiczny) łączyć się ze sobą, zmieniając się pod względem chemicznym |
Stalag | Stammlager Substantiv | stalag(historia, historyczny, historycznie) niemiecki obóz dla jeńców wojennych (szeregowych i podoficerów) podczas II wojny światowej; |
das Todeslager [des Todeslagers; die Todeslager] Substantiv | obóz śmiercinoun |
verlagern [verlagerte; hat verlagert] Verb | przemieścićverb przesuwaćverb |