dicţionar German-Polonez »

ehe înseamnă în Poloneză

GermanăPoloneză
beziehen [bezog; hat bezogen] Verb

sięgaćverb
o twórcy, pisarzu: zapożyczać

zasiedlaćverb
zajmować miejsce mieszkalne

beziehen [bezog; hat bezogen] Phrase

oblekaćphrase

wprowadzać sięphrase

beziehen | einholen Verb

zaczerpywaćverb
uzyskiwać wiadomości

beziehen | verkleiden Verb

obijaćverb
pokrywać materiałem

blicken | hinsehen | schauen Verb

spojrzeć(książkowy) zwrócić wzrok na coś lub na kogoś, zerknąć, rzucić okiem
verb

stehen bleiben [blieb stehen; ist stehen geblieben] Verb

stawaćverb
przestawać działać

böhmische Dörfer sein | ein Buch mit sieben Siegeln sein | nur Bahnhof verstehen Verb

siedzieć jak na tureckim kazaniu(potocznie, potoczny) nie rozumieć nic z toczącej się rozmowy, nie wiedzieć, o czym mowa
verb

dahinterstehen [stand dahinter; hat dahintergestanden] Phrase

kryć sięphrase

Darlehen | Anleihe Substantiv

pożyczkanoun
danie komuś albo wzięcie od kogoś na pewien czas pieniędzy lub innych dóbr pod warunkiem ich zwrotu w określonym terminie; (także, też) to, co zostało pożyczone;

Darlehensnehmerin Substantiv

pożyczkobiorczyni(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) (bankowość, bankowy) kobieta, która wzięła pożyczkę; kobieta, której udzielono pożyczki
noun

pożyczkobiorczyni(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) kobieta biorąca pożyczkę
noun

dastehen wie der Ochse vor dem Scheunentor | glotzen wie ein abgestochenes Kalb | gucken wie ein Schwein ins Uhrwerk Verb

patrzeć jak cielę na malowane wrotaverb
patrzeć w bezmyślnym zdumieniu

davonlaufen | fliehen | flüchten Verb

zbiegaćverb
biegnąc, oddalać się

davonziehen [zog davon; ist davongezogen] Verb

oddalać oddalićverb

oddalać sięverb

wyprzedzaćverb

wyprzedzićverb

den Bach runtergehen

podupadać

zmarnować

den Kopf verdrehen Verb

zawrócić w głowie(związek frazeologiczny) zamącić komuś w głowie stwarzając złudne nadzieje
verb

den Rückzug befehlen | zurücknehmen | zurückziehen Verb

wycofywaćverb
wydać zarządzenie nakazujące powrót do stanu poprzedniego

den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen sehen

widzieć źdźbło w oku bliźniego, a nie widzieć belki w swoim oku

dominieren | beherrshen Verb

dominowaćverb
panować nad czymś, nad kimś

Drechsler | Dreher Substantiv

tokarz(technologia, technika, techniczny) robotnik lub rzemieślnik, który pracuje na tokarce
noun

Drehen [drehte; hat gedreht] Verb

huczećverb
wydawać głośny, niski ton

drehen [drehte; hat gedreht] Verb

kręcićverb
obracać coś

nakręcać(filmologia, filmoznawstwo, filmologiczny, filmoznawczy, filmowy) realizować film
verb

obracaćverb
wprawiać w ruch obrotowy, utrzymywać w takim ruchu, powodować obrót

drehen | umdrehen Verb

przekręcaćverb
wykonywać obrót czegoś, przechylać na bok

die Dreizehenmöwe Substantiv

mewa trójpalczasta(ornitologia, ornitologiczny) Rissa tridactyla, gatunek mewy;
noun

Dreizehenspecht Substantiv

dzięcioł trójpalczasty(ornitologia, ornitologiczny) Picoides tridactylus, gatunek średniej wielkości dzięcioła gnieżdżący się w północno-wschodniej części Europy oraz w górskich lasach Europy Środkowej;
noun

drücken | ziehen Verb

wciskaćverb
wkładać z trudem coś ciasnego

durchdrehen [drehte durch; hat/ist durchgedreht] Verb

oszalećverb

przemielaćverb

zabuksowaćverb

durchfließen | durchschwimmen | hinüberschwimmen | vorbeiziehen Verb

przepływaćverb
pokonywać, przez długość lub szerokość, ciek albo zbiornik wodny

durchstehen [stand durch; hat durchgestanden] Verb

przetrzymywaćverb

wykonaćverb

4567