Germană | Poloneză |
---|---|
unbrauchbar [unbrauchbarer; am unbrauchbarsten] Adjektiv | do niczegoadjective |
ungebräuchlich [ungebräuchlicher; am ungebräuchlichsten] Adjektiv | nietuzinkowyadjective |
andere Mütter haben auch schöne Söhne | andere Mütter haben auch schöne Töchter | tego kwiatu jest pół światujest wielu ludzi dookoła, znajdziesz jeszcze kogoś dla siebie (mówione zwykle na pocieszenie komuś, kto dostał kosza) |
Apnoetauchen | Freitauchen Substantiv | freediving(sport, sportowy) dyscyplina sportu i aktywności polegająca na nurkowaniu na wstrzymanym oddechu; |
Apnoetaucher Substantiv | freediver(sport, sportowy) osoba uprawiająca freediving |
Artikel | Gebrauchsgegenstand Substantiv | artykuł(handel, handlowy) rzecz, która jest przedmiotem handlu |
der Lauch [des Lauch(e)s; die Lauche] (auch: Porree, Breitlauch, Winterlauch, Welschzwiebel, Gemeiner Lauch, Spanischer Lauch, Aschlauch, Fleischlauch) Substantiv | por(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) (spożywczy) warzywo z młodych pędów pora (1.1) |
aufrauchen [rauchte auf; hat aufgeraucht] Verb | wypalaćverb |
das auftauchen [des Auftauchens] Verb | pojawiać sięverb wyłaniaćverb wyzwolićverb |
das auftauchen [des Auftauchens] Substantiv | pojawiaćnoun wynurzaćnoun |
auftauchen | sich zeigen Verb | zjawiaćverb |
ausräuchern [räucherte aus; hat ausgeräuchert] Verb | wykadzaćverb wykadzićverb wykurzaćverb wykurzyćverb |
ausrenken | ausschlagen | verstauchen Verb | wybijać(medycyna, medyczny) powodować przemieszczenie narządu lub części ciała poza fizjologiczne miejsce |
der Bärlauch [des Bärlauch(e)s; die Bärlauche] Substantiv | czosnek niedźwiedzi(botanika, botaniczny) roślina z gatunku czosnek niedźwiedzi (1.1) czosnek niedźwiedzi(spożywczy) jarzyna z czosnku niedźwiedziego (1.2) czosnek niedźwiedzi(systematyka) (botanika, botaniczny) Allium ursinum L., gatunek rośliny z podrodziny czosnkowych, z rodziny amarylkowatych; |
der Bauch [des Bauch(e)s; die Bäuche] Substantiv | brzuch(anatomia, anatomiczny) dolna część tułowia; brzusiec(biologia, biologiczny) skupienie włókien mięśniowych, część kurczliwa mięśnia; kałdun(potocznie, potoczny) duży brzuch łononoun |
die Bauchbinde [der Bauchbinde; die Bauchbinden] Verb | powiązaćverb |
die Bauchbinde [der Bauchbinde; die Bauchbinden] Substantiv | kratownica(budownictwo) rodzaj sztywnej konstrukcji złożonej prętów; |
das Bauchfell [des Bauchfell(e)s; die Bauchfelle] Substantiv | otrzewna(anatomia, anatomiczny) błona surowicza wyścielająca jamę brzuszną i jamę miednicy; |
die Bauchhöhle [der Bauchhöhle; die Bauchhöhlen] Substantiv | jama brzuszna(anatomia, anatomiczny) jama tułowia położona pomiędzy klatką piersiową a miednicą; |
das Bäuchlein [des Bäuchleins; die Bäuchlein] Substantiv | brzuszek(zdrobniale) od: brzuch |
Bauchpresse Substantiv | brzuszki(sport, sportowy) ćwiczenie fizyczne mięśni brzucha polegające na podnoszeniu tułowia, leżąc na wznak chrzęstnoun |
der Bauchredner [des Bauchredners; die Bauchredner] Substantiv | brzuchomówca(książkowy) osoba potrafiąca mówić bez poruszania ustami, przez co wydaje się, że głos pochodzi od innej osoby lub przedmiotu |
die Bauchrednerei Substantiv | brzuchomówstwo(książkowy) zdolność mówienia bez poruszania ustami, przez co wydaje się, że głos pochodzi od innej osoby lub przedmiotu; |
die Bauchrednerin [der Bauchrednerin; die Bauchrednerinnen] Substantiv | brzuchomówczyni(książkowy) forma żeńska od: brzuchomówca |
der Bauchschmerz [des Bauchschmerzes; die Bauchschmerzen] Substantiv | ból brzuchanoun |
Bauchspeck Substantiv | boczek(spożywczy) mięso z boku świni poprzerastane słoniną; |
Bauchspeicheldrüse | Pankreas Substantiv | trzustka(anatomia, anatomiczny) gruczoł jamy brzusznej składający się z części hormonalnej i trawiennej; |
Bauchspeicheldrüsen- Adjektiv | trzustkowy(anatomia, anatomiczny) związany z trzustką |