Germană | Maghiară |
---|---|
die Wächte Substantiv | |
der Wächter [des Wächters; die Wächter] Substantiv [ˈvɛçtɐ] | őr◼◼◼főnév őrző◼◼◼főnév csőszfőnév |
die Wächterin [der Wächterin; die Wächterinnen] Substantiv [ˈvɛçtəʁɪn] | őr (nő)◼◼◼főnév |
das Wächterlied [des Wächterlied(e)s; die Wächterlieder] Substantiv Literaturwissenschaft | <Középfelnémet költészetből származó dal, amelynek témája két szerelmespár reggeli elválása> |
der Dammwächter [des Dammwächters; die Dammwächter] Substantiv | gátőrfőnév töltésőrfőnév |
der Drehzahlwächter Substantiv | fordulatszám ellenőrző◼◼◼kifejezés |
der Flammenwächter Substantiv | tűzjelzőfőnév |
der Krokodilwächter [des Krokodilwächters; die Krokodilwächter] Substantiv [kʁokoˈdiːlˌvɛçtɐ] | krokodilusintő (Pluvianus aegyptius)állatnév krokodilusmadár (Pluvianus aegyptius)állatnév |
der KZ-Wächter Substantiv | koncentrációs tábori őr◼◼◼kifejezés |
der Leibwächter [des Leibwächters; die Leibwächter] Substantiv [ˈlaɪ̯pˌvɛçtɐ] | testőr◼◼◼főnév |
der Luftdruckwächter Substantiv | légnyomás-ellenőrző készülékkifejezés |
der Nachtwächter [des Nachtwächters; die Nachtwächter] Substantiv [ˈnaxtˌvɛçtɐ] | éjjeliőr◼◼◼főnévAludt az éjjeliőr. = Der Nachtwächter hat geschlafen. |
der Parkwächter [des Parkwächters; die Parkwächter] Substantiv [ˈpaʁkˌvɛçtɐ] | parkolóhely őrekifejezés |
schwächen [schwächte; hat geschwächt] Verb [ˈʃvɛçn̩] | gyengít◼◼◼ige gyengül◼◼◼ige elgyöngít◼◻◻ige elerőtlenít◼◻◻ige |
abschwächen [schwächte ab; hat abgeschwächt] Verb [ˈapˌʃvɛçn̩] | csökken◼◼◼ige enyhít◼◼◼ige legyengít◼◻◻ige |
abschwächen, sich [schwächte sich ab; hat sich abgeschwächt] Verb | csökkentige enyhülige gyengülige |
der Strandwächter Substantiv | strand őrekifejezés |
der Strömungswächter Substantiv | áramláskapcsoló◼◼◼főnév áramlásőrfőnév |
der Tugendwächter [des Tugendwächters; die Tugendwächter] Substantiv [ˈtuːɡn̩tˌvɛçtɐ] | erkölcscsősz◼◼◼főnév |
der Turmwächter [des Turmwächters; die Turmwächter] Substantiv | toronyőr◼◼◼főnév |