Germană | Maghiară |
---|---|
die Unruh [der Unruh; die Unruhen] Substantiv [ˈʊnʁuː] | nyugtalanságfőnév |
die Unruhe [der Unruhe; die Unruhen] Substantiv [ˈʊnˌʁuːə] | nyugtalanság◼◼◼főnév zavargás◼◼◼főnév izgalom◼◼◻főnévSemmi ok az izgalomra. = Kein Grund zur Unruhe. forrongás◼◻◻főnév |
der Unruheherd [des Unruheherd(e)s; die Unruheherde] Substantiv [ˈʊnʁuːəˌheːɐ̯t] | tűzfészek◼◼◼főnév nyugtalanság fészkekifejezés |
die Unruhen Substantiv [ˈʊnˌʁuːən] | forradalmak◼◼◼főnév |
der Unruhestifter [des Unruhestifters; die Unruhestifter] Substantiv [ˈʊnʁuːəˌʃtɪftɐ] | lázító◼◼◼főnévTe egy lázító vagy. = Du bist ein Unruhestifter. agitátor◼◼◻főnév izgató◼◻◻főnév bujtogatófőnév |
unruhig [unruhiger; am unruhigsten] Adjektiv [ˈʊnʁuːɪç] | nyugtalan◼◼◼melléknévNyugtalanul aludtam. = Ich habe unruhig geschlafen. |
beunruhigend [beunruhigender; am beunruhigendsten] Adjektiv [bəˈʔʊnˌʁuːɪɡn̩t] | aggasztó◼◼◼melléknév nyugtalanító◼◼◼melléknévEz nyugtalanító. = Dies ist beunruhigend. |
beunruhigen [beunruhigte; hat beunruhigt] Verb [bəˈʔʊnˌʁuːɪɡn̩] | aggaszt◼◼◼igeAggaszt az egészséged. = Ich war wegen deiner Gesundheit beunruhigt. nyugtalanít◼◼◼igeEz nyugtalanító. = Dies ist beunruhigend. zavar◼◼◼ige háborgat◼◻◻ige |
beunruhigen, sich [beunruhigte sich; hat sich beunruhigt] (über/wegen etw) Verb | aggódik (vmi miatt)◼◼◼ige aggasztja (vmi)kifejezés nyugtalan(kodik) (vmi miatt)ige nyugtalanítja (vmi)kifejezés |
die Beunruhigung [der Beunruhigung; die Beunruhigungen] Substantiv [bəˈʔʊnˌʁuːɪɡʊŋ] | nyugtalanság◼◼◼főnév nyugtalanításfőnév |
die Laufunruhe Substantiv | futási nyugtalanságkifejezés |
die Lenkungsunruhe Substantiv | kormányzási nyugtalanságkifejezés |
die Rassenunruhen [—; die Rassenunruhen] Substantiv [ˈʁasn̩ˌʔʊnʁuːən] | faji zavargások◼◼◼kifejezés |
die Studentenunruhen [—; die Studentenunruhen] Substantiv [ʃtuˈdɛntn̩ˌʔʊnʁuːən] | diákzavargások◼◼◼főnév |