Germană | Maghiară |
---|---|
das Nichtssein Substantiv | nemlétezésfőnév |
der Nichtstuer [des Nichtstuers; die Nichtstuer] Substantiv | semmittevő◼◼◼főnév |
die Nichtstuerei Substantiv | semmittevés◼◼◼főnév tétlenségfőnév |
nichtstuerisch Adjektiv | henyemelléknév semmittevőmelléknév |
das Nichtstun [des Nichtstuns; —] Substantiv [ˈnɪçt͡sˌtuːn] | semmittevés◼◼◼kifejezésA semmittevés egészséges. = Nichtstun ist gesund. tétlenség◼◼◻főnév |
der Nichtswisser Substantiv | tudatlan◼◼◼főnév |
nichtswürdig [nichtswürdiger; am nichtswürdigsten] Adjektiv [ˈnɪçt͡sˌvʏʁdɪç] | semmirekellőmelléknév senkiházimelléknév |
die NICHT-Schaltung Substantiv | nem-kapcsolásfőnév |
nicht schlecht | nem rossz◼◼◼ |
nicht schlimm | nem rossz◼◼◼ |
nicht so besonders | nem túl jól◼◼◼ |
nicht sonderlich geschickt | |
das Nicht-Standardgerät Substantiv | nem standard készülékkifejezés |
alles das gilt nichts Phrase | mindez nem számítkifejezés |
Bah, wenn Du ernstlich wolltest, wäre Nichts leichter als das. | Ugyan már, ha tényleg akarnád, semmi sem lenne könnyebb, mint ez. |
Damit habe ich nichts zu schaffen. | |
Daran lässt sich nichts mehr ändern. | |
das Ganze geht Sie gar nichts an | |
Das geht ihn nichts an. | |
das geht mich nichts an | |
Das hat nichts zu sagen. | |
Das ist nichts für uns. | |
Das ist nichts wert. | |
Das macht nichts aus. | |
Das macht nichts. | Nem baj.◼◼◼ Rendben van.◼◼◻ |
das nützt alles nichts | |
Das tut nichts. | Nem baj.◼◼◻ |
das verkündet mir nichts Gutes |