Germană | Maghiară |
---|---|
lauten [lautete; hat gelautet] Verb [ˈlaʊ̯tn̩] | hangzik [-ott, hangozzon/hangozzék, -ana/-anék]◼◼◼igeNa, hogy hangzik a válaszod? = Na, wie lautet deine Antwort? |
die Laute [der Laute; die Lauten] Substantiv [ˈlaʊ̯tə] | lant [~ot, ~ja, ~ok]◼◼◼főnév |
der Lautenist [des Lautenisten; die Lautenisten] Substantiv | lantos [~t, ~a, ~ok]főnév |
die Lautenistin [der Lautenistin; die Lautenistinnen] Substantiv | lantosnőfőnév |
das Lautenspiel [des Lautenspiel(e)s; —] Substantiv | lantjátékfőnév |
der Lautenspieler Substantiv | lantos [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
ablauten [lautete ab; hat abgelautet] Verb | tőhangzóját megváltoztatjakifejezés „ablautot” kapkifejezés |
anlauten [lautete an; hat angelautet] Verb [ˈanˌlaʊ̯tn̩] | |
auslauten [lautete aus; hat ausgelautet] Verb | |
auslautend Adjektiv | valamilyen hangra végződőkifejezés |
die Flaute [der Flaute; die Flauten] Substantiv [ˈflaʊ̯tə] | szélcsend◼◼◼főnév pangás [~t, ~a]◼◼◼főnév csüggedtségfőnév |
gleichlautend [ˈɡlaɪ̯çlaʊ̯tn̩t] | azonos◼◼◼ megegyező◼◻◻ |
die Konjunkturflaute [der Konjunkturflaute; die Konjunkturflauten] Substantiv | konjunktúra mélypontjakifejezés |
misslauten | |
umlauten [lautete um; hat umgelautet] Verb [ˈʊmˌlaʊ̯tn̩] | |
verlauten [verlautete; ist verlautet] Verb [fɛɐ̯ˈlaʊ̯tn̩] | ismertet [~ett, ismertessen, ~ne]◼◼◼ige ismertté válikkifejezés közöl vmitkifejezés |
die Wirtschaftsflaute [der Wirtschaftsflaute; die Wirtschaftsflauten] Substantiv [ˈvɪʁtʃaft͡sˌflaʊ̯tə] | gazdasági eséskifejezés |
wohllautend |