Germană | Maghiară |
---|---|
kriechen [kroch; hat/ist gekrochen] Verb [ˈkʁiːçn̩] | mászik◼◼◼ige kúszik◼◼◼ige bebújik◼◼◻ige kibújik◼◻◻ige |
kriechen [kroch; ist gekrochen] Verb [ˈkʁiːçn̩] | csúszik◼◼◻ige vonszolja magát◼◻◻kifejezés vánszorog◼◻◻ige négykézláb mászik◼◻◻kifejezés |
die Kriechen-Pflaume (kurz: Krieche oder Kriecherl (bair./österr.), auch Hafer-Pflaume) Substantiv | kökényszilva (Prunus domestica subsp. insititia)növénynév |
ankriechen [kroch an; hat angekrochen] Verb [ˈanˌkʁiːçn̩] | |
ankriechen [kroch an; ist angekrochen] Verb [ˈanˌkʁiːçn̩] | feléje kúszikkifejezés kúszva közeledikkifejezés mászik valaki/valami felékifejezés |
auskriechen [kroch aus; ist ausgekrochen] Verb | előbújik◼◼◼ige kikel (tojásból)◼◼◻ige kimászikige |
durchkriechen [kroch durch; ist durchgekrochen] Verb | átmászik◼◼◼ige keresztülbújik vholkifejezés |
fortkriechen [kroch fort; ist fortgekrochen] Verb | elmászikige elvánszorogige |
hineinkriechen Verb [hɪˈnaɪ̯nˌkʁiːçn̩] | bemászik◼◼◼ige belemászikige |
hineinkriechen (sich) Verb | magába mélyedkifejezés |
unterkriechen [kroch unter; ist untergekrochen] Verb [ˈʊntɐˌkʁiːçn̩] | elbújikige vminek alámászikkifejezés |
verkriechen [verkroch sich; hat sich verkrochen] Verb [fɛɐ̯ˈkʁiːçn̩] | elbújik◼◼◼ige elrejtőzik◼◼◻ige |