Germană | Maghiară |
---|---|
einen Nagel (im Kopfe) haben | beképzeltmelléknév bogaras (ember)melléknév gőgösmelléknév |
er ist ein wirrer Kopf | |
etw die Kopfschmerzen einnehmen | |
etw durch den Kopf gehen lassen | |
der Festkopf Substantiv | állófejfőnév |
der Feuerkopf [des Feuerkopf(e)s; die Feuerköpfe] Substantiv [ˈfɔɪ̯ɐˌkɔp͡f] | heveskedő/forrófejű emberkifejezés |
der Flachkopf [des Flachkopf(e)s; die Flachköpfe] Substantiv | (szegecsé) lapos fejfőnév tökfilkófőnév |
flachköpfig | |
der Flachkopfniet Substantiv | laposfejű szegecskifejezés |
die Flachkopfschraube Substantiv | laposfejű csavar◼◼◼kifejezés |
der Flachskopf Substantiv | lenszőke emberkifejezés szöszke [~ét, ~éje, ~ék]főnév szöszkeségfőnév |
der Fliegenkopf [des Fliegenkopf(e)s; die Fliegenköpfe] Substantiv [ˈfliːɡn̩ˌkɔp͡f] | fejreállított betűkifejezés megfordított betűkifejezés |
der Gabelkopf Substantiv | villa fejekifejezés |
die Gabelkopfschraube Substantiv | villafejet tartó csavarkifejezés |
der Gefechtskopf [des Gefechtskopf(e)s; die Gefechtsköpfe] Substantiv | torpedó v. rakéta első részekifejezés |
geköpft [ɡəˈkœp͡ft] | lenyakaz◼◼◼ |
gelbköpfig Adjektiv | sárgafejűmelléknév |
der Gelenkkopf Substantiv | ízületi fejkifejezés |
der Gemeine Stechapfel (Weiße Stechapfel) (Trivialnamen: Botschekrämen /Siebenbürgen/, Dollkraut /Schlesien/, Donnerkugeln /Tirol/, Dornapfel, Dornkopf, Düwelsappel /Mecklenburg/, Fliegenkrautsamen, Füllenminze, Igelskopf, Igelskolben, Kekebenziker /Siebenbürgen im Rauthal/, Kreuzkümmel /Küstrin/, Krötenmelde, Krützkämel /Pommern/, Papeln /Siebenbürgen/, Paputschen /Siebenbürgen/, Pferdegift, Quetschapfel, Rauchapfelkraut, Schwarzkümmel /für den Samen; Henneberg/, Schwenizkreokt /Siebenbürgen bei Jakobsdorf/, Säkappel /Mecklenburg, Unterweser/, Stachelnuss, Stechapfel, Stechöpffels, Stekappel, Tatschekrokt /Siebenbürgen bei Johannisdorf/, Tobkraut /Schlesien bei Lauban/, Tollkörner und Tollkraut) | maszlag (csattanó maszlag) (Datura stramonium)◼◼◼növénynév |
der Gewindeschneidkopf Substantiv | menetvágó fejekifejezés |
der Glaskopf [des Glaskopf(e)s; —] Substantiv | vaskalapfőnév |
der Glatzkopf [des Glatzkopf(e)s; die Glatzköpfe] Substantiv [ˈɡlat͡sˌkɔp͡f] | kopasz fej◼◼◼kifejezés |
die Glatzköpfigkeit Substantiv | kopaszság [~ot, ~a]főnév |
die Trollblume [der Trollblume; die Trollblumen] (Trivialnamen: Goldköpfchen, Butterblume, Budabinkerl, Butterrosen, Kugelranunkel, Natter(n)knöpfe) Substantiv [ˈtʁɔlbluːmə] | európai zergeboglár (közönséges zergeboglár) (Trollius europaeus)◼◼◼növénynév |
der Graukopf [des Graukopf(e)s; die Grauköpfe] Substantiv [ˈɡʁaʊ̯kɔp͡f] | szürke tölcsérgomba (Clitocybe nebularis)növénynév vörös vércse (Falco tinnunculus)állatnév |
der Graukopf [des Graukopf(e)s; die Grauköpfe] Substantiv [ˈɡʁaʊ̯kɔp͡f] umgangssprachlich | ősz (hajú) emberkifejezés ősz fejkifejezés |
die Graukopfmöwe Substantiv | szürkefejű sirály (Chroicocephalus cirrocephalus)állatnév |
die Großkopfete substantiviertes Adjektiv | a társaság tagjakifejezés fejes [~t, ~e, ~ek]főnév rangos személyiségfőnév |