Germană | Maghiară |
---|---|
abbrausen [brauste ab; ist abgebraust] Verb [ˈapˌbʁaʊ̯zn̩] | letusolige |
anbrausen [brauste an; hat angebraust] Verb [ˈanˌbʁaʊ̯zn̩] | durván rátámadkifejezés ráförmed (valakire)kifejezés |
anbrausen [brauste an; ist angebraust] Verb [ˈanˌbʁaʊ̯zn̩] | dübörögve közeledikkifejezés robogva jönkifejezés |
aufbrausen [brauste auf; ist aufgebraust] Verb | felforrige felfortyanige felzúgige haragra gerjedkifejezés haragra lobbankifejezés heveskedikige indulatba jönkifejezés tajtékzikige zúgva feltörkifejezés |
dahinbrausen [brauste dahin; ist dahingebraust] Verb [daˈhɪnˌbʁaʊ̯zn̩] | |
davonbrausen [brauste davon; ist davongebraust] Verb | tovaszáguldige |
durchbrausen [brauste durch; ist durchgebraust] Verb | átrohanige |
aufbrausend Adjektiv [ˈaʊ̯fˌbʁaʊ̯zn̩t] | indulatos◼◼◼melléknév lobbanékony◼◼◼melléknév heves◼◼◻melléknév vérmesmelléknév |
Er lebt in Saus und Braus. | |
erbrausen [erbrauste; ist erbraust] Verb [ɛɐ̯ˈbʁaʊ̯zn̩] | felharsanige felzúgige |
das Gebraus [des Gebrauses; —] Substantiv | búgásfőnév zúgásfőnév |
die Handbrause [der Handbrause; die Handbrausen] Substantiv | kézizuhany◼◼◼főnév kézi zuhanyozókifejezés |
in Saus und Braus leben | |
umbrausen [umbrauste; hat umbraust] Verb | körülzúgige zajongva körülveszkifejezés zúgvaige |