dicţionar German-Maghiar »

anger înseamnă în Maghiară

GermanăMaghiară
die Grillenfängerei Substantiv

képzelődés [~t, ~e, ~ek]főnév

szeszélyeskedés [~t, ~e]főnév

grillenfängerisch Adjektiv

bogarasmelléknév

hóbortosmelléknév

képzelődőmelléknév

szeszélyesmelléknév

der Handlanger [des Handlangers; die Handlanger] Substantiv

segédmunkásfőnév

der Handlanger [des Handlangers; die Handlanger] Substantiv
[ˈhantˌlaŋɐ]

(tanulatlan) segédmunkás (építkezésen)főnév

die Handlangerarbeit Substantiv
abwertend

segédmunkafőnév

der Handlangerdienst (meist im Plural) [des Handlangerdienst(e)s; die Handlangerdienste] Substantiv
oft abwertend

szolgalelkű segítségnyújtáskifejezés

die Handlangerin [der Handlangerin; die Handlangerinnen] Substantiv

(tanulatlan) segédmunkás (nő) (építkezésen)főnév

der Handyanhänger Substantiv

mobiltelefon-láncfőnév

der Hänger [des Hängers; die Hänger] Substantiv
[ˈhɛŋɐ]

utánfutó◼◼◼főnév

akasztó (kabát, fülbevaló) [~t, ~ja, ~k]◼◼◻főnév

egyenesre szabott kabátkifejezés

das Hängerkleid Substantiv

függő ruhakifejezés

das Hangerl [des Hangerls; die Hangerln] Substantiv
[ˈhaŋɐl]

előke [~ét, ~éje, ~ék]főnév

hangedlifőnév

partedli [~t, ~je, ~k]főnév

pincérkendőfőnév

die Hardangerarbeit Substantiv

áttört kézimunkakifejezés

heranreichen [reichte heran; hat herangereicht] Verb
[hɛˈʁanˌʁaɪ̯çn̩]

odanyújtige

heranreifen [reifte heran; ist herangereift] Verb

megérik◼◼◼ige

heranrücken [rückte heran; hat herangerückt] Verb

odamozdulige

der Hirschfänger [des Hirschfängers; die Hirschfänger] Substantiv
[ˈhɪʁʃˌfɛŋɐ]

szarvasgyilokfőnév
vad

szarvastőrfőnév
vad

Ich bin möglicherweise schwanger.

Lehet, hogy terhes vagyok.◼◼◼

Ich habe bisher gewartet, aber länger habe ich keine Zeit mehr.

Idáig vártam, de tovább már nem érek rá.

Ich kann diesen Anblick nicht länger ertragen.

Ezt a látványt nem bírom tovább.

der Kammersänger [des Kammersängers; die Kammersänger] Substantiv

kamaraénekes◼◼◼főnév

die Kammersängerin [der Kammersängerin; die Kammersängerinnen] Substantiv

kamaraénekesnő◼◼◼főnév

der Kinogänger [des Kinogängers; die Kinogänger] Substantiv

moziba járó◼◼◼kifejezés

der Kippanhänger Substantiv

billenő utánfutó◼◼◼kifejezés

der Kirchensänger Substantiv

kántor [~t, ~a, ~ok]főnév

der Kirchgänger [des Kirchgängers; die Kirchgänger] Substantiv
[ˈkɪʁçˌɡɛŋɐ]

templomba járó◼◼◼kifejezés

der Kofferanhänger [des Kofferanhängers; die Kofferanhänger] Substantiv

bőröndcímke◼◼◼főnév

der Kofferanhänger [des Kofferanhängers; die Kofferanhänger] Substantiv

bőröndcimkefőnév

die Koloratursängerin [der Koloratursängerin; die Koloratursängerinnen] Substantiv

koloratúr énekesnő (koloratúrénekesnő; koloratúr-énekesnő)kifejezés

der Kopfhänger Substantiv
umgangssprachlich

bús emberkifejezés

csüggedt emberkifejezés

78910