Germană | Latină |
---|---|
wer Pronomen in direkten Fragen: fragt nach einer Person oder mehreren Personen | qui [quae, quod]pronoun quis [quis, quid]pronoun |
wer Pronomen in indirekten Fragen: fragt nach einer Person oder mehreren Personen | qui [quae, quod]pronoun quis [quis, quid]pronoun |
wer Pronomen verallgemeinernd: derjenige, der; diejenige, die | qui [quae, quod]pronoun quis [quis, quid]pronoun |
wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein Phrase etwas Übles, das man einem Dritten zufügen will, wendet sich gegen einen selbst | |
wer Wind sät, wird Sturm ernten wer etwas tut, das zum Nachteil oder Schaden anderer ist, muss damit rechnen, heftige Gegenreaktionen zu erhalten | |
werben Verb anwerben | tiro [tironis]verb |
werben Verb werben für: bekanntmachen, zum Kauf auffordern | venditōverb |
werben Verb werben um: (einen potentiellen Partner) | aula [aulae]verb |
Werbung Substantiv in verschiedener Weise verbreitete Informationen zu dem Zweck, Kunden, Käufer, Mitglieder oder Ähnliches zu bekommen | venditātiōnoun |
Werdegang Substantiv Phase der Entwicklung oder Entstehung eines Produkts, Ablauf der Entwicklung eines Objekts wie zum Beispiel eines Staates oder Volkes | incrementum [incrementi]noun |
werden Verb Bibelsprache: entstehen | fieriverb |
werden Verb in Zukunft geschehen; in Zukunft sein | fieriverb |
werden Verb seinen Zustand ändern; einer Änderung unterlaufen | fieriverb |
Werfall Substantiv der Fall, in dem das Subjekt oder Prädikatsnomen eines Satzes steht (siehe auch Nominativ) | casus nominandinoun nominativus [nominativa, nominativum]noun |
werfen Verb erzeugen, verursachen, zu einer neuen Situation führen, zum Beispiel einen Schatten werfen oder Licht auf etwas werfen (siehe auch Redewendungen) | iaciōverb |
werfen Verb etwas in eine bestimmte Richtung schleudern | mitto [mittere, misi, missus]verb |
werfen Verb Jungtiere, Säugetiere gebären, meist bei Tierarten, die mehrere Nachkommen in einem Wurf auf die Welt bringen | creo [creare, creavi, creatus]verb |
werfen Verb sich verformen, ganz besonders, wenn es sich um Holz oder Papier, auch Tapete oder Stoff, handelt | deformo [deformare, deformavi, deformatus]verb |
Werfer Substantiv | fūtisnoun |
Werft Substantiv Industrieanlage zum Bauen und Reparieren von Schiffen oder Flugzeugen | navalianoun |
Werk (größere) Schöpfung eines Künstlers oder Kreativen Substantiv | opus [operis]noun |
Werk Substantiv die Tätigkeit des Arbeitens an einer (umfangreichen) Sache | opus [operis]noun |
Werkstatt Substantiv Arbeitsraum eines Handwerkers | fabrica [fabricae]noun |
Werkstoff Substantiv Arbeitsmittel rein stofflicher Natur, das in Produktionsprozessen zu Halbfabrikaten oder Fertigerzeugnissen weiterverarbeitet wird | materialis [materialis, materiale]noun |
Werkstück Substantiv ein Stück Material im Zustand der Bearbeitung | cella [cellae]noun |
Werkzeug Substantiv allgemeines Mittel oder Gerät, um Dinge herzustellen oder zu reparieren | instrumentum [instrumenti]noun |
Wermut Substantiv ein gelbblühender Beifuß (Absinth, Artemisia absinthium), dessen seidenhaarige, aromatisch unangenehm schmeckende Blätter magenstärkend wirken | absinthium [absinthii]noun |
Wermutstropfen Substantiv etwas Bitteres / Kritisches / Nachteiliges (zu einem Gegenstand / einer Person), die ein insgesamt positives Bild nachteilig beeinflusst | absinthium [absinthii]noun |
wert Adjektiv einen gewissen Wert habend, materiell oder auch im übertragenen Sinne | dignus [digna -um, dignior -or -us, dignissimus -a -um]adjective |
wert Adjektiv hochgeschätzt | laudatusadjective |
Wert Substantiv meist in Geld ausgedrücktes materielles Äquivalent einer Sache, einer Dienstleistung oder einer Information | pretium [preti(i)]noun valor [valoris]noun |
wertachten Verb jemanden oder etwas schätzen | aestimareverb |
werten Verb den ideellen Wert einer Sache beurteilen | aestimareverb |