Germană | Latină |
---|---|
Rasse Substantiv Untergruppe einer durch Zucht manipulierten Art mit willkürlich festgelegten gemeinsamen phänotypischen Merkmalen | genus [generis]noun |
Rassel Substantiv Rhythmusinstrument; Babyspielzeug, das durch Schütteln Geräusche erzeugt | crepundianoun |
Brasse Substantiv bis zu 70 cm langer Karpfenfisch, der in Seen und sehr langsam fließenden Flüssen in Europa und Teilen Asiens lebt | sparulus [sparuli]noun |
Brasse Substantiv Tau, das zum laufenden Gut eines Rahseglers gehört | aes albumnoun |
einprasseln Verb etwas mit Vehemenz und in rascher Aufeinanderfolge an oder gegen jemanden gerichtet werden (und dadurch in Bedrängnis bringen) | caedereverb |
einprasseln Verb prasselnd niedergehen | caedereverb |
Grassense Substantiv landwirtschaftliches Werkzeug: eine Sense, um Gras zu mähen | falx [falcis]noun |
Hotelterrasse Substantiv freie Fläche an einem Hotel, die als Terrasse genutzt wird | deversorium [deversori(i)]noun |
Kellerassel Substantiv ein zu den Landasseln gehörendes Krebstier | cutio [cutionis]noun |
prasseln Verb mit dem Hilfsverb haben: über längere Zeit kurz aufeinanderfolgend knackende Geräusche von sich geben | crepito [crepitare, crepitavi, crepitatus]verb |
Trasse Substantiv Verlauf eines Verkehrsweges oder einer Versorgungsleitung | euthīanoun |
verprassen Verb eine Ressource (besonders Geld) nicht sachgerecht, aber zum eigenen Vergnügen, verbrauchen | expatrōverb |
zusammenrasseln Verb mit Schwung oder heftigen Emotionen aufeinanderprallen | confligo [confligere, conflixi, conflictus]verb |