dicţionar German-Latin »

luft [der luft; die lüfte] înseamnă în Latină

GermanăLatină
Luft Substantiv
metaphorisch: charakteristische Atmosphäre

atmosphaera [atmosphaerae]noun

Luft Substantiv
ohne Plural: überwiegend aus Stickstoff und Sauerstoff bestehendes Gasgemisch, das Lebewesen zum Atmen benötigen

atmosphaera [atmosphaerae]noun

Luft Substantiv
Plural dichterisch: leichter Wind

aërnoun

Luft Substantiv
Plural gehoben: Raum, Bereich oberhalb der Erdoberfläche

aërnoun

seinem Ärger Luft machen Substantiv
den (eigenen) Frust auf eine bestimmte Art ausdrücken

furor [furoris]noun

lüften (den Hund) Gassi führen, (mit dem Hund) Gassi gehen
Verb

dīcōverb

lüften Verb
aus dem Liegen, Sitzen oder Hocken hochkommen

clīvusverb

lüften Verb
dem Innenraum eines Gebäudes, einer Wohnung, eines Zimmers, auch eines Fahrzeugs oder dergleichen Frischluft zu- oder abführen (indem die Fenster geöffnet werden, mithilfe von Durchzug oder dergleichen)

imitor [imitari, imitatus sum]verb

lüften Verb
etwas frischer Luft aussetzen, meist um Gerüche zu entfernen oder der Bildung von Schimmel vorzubeugen

aer [aeris]verb

lüften Verb
etwas leicht und/oder kurz nach oben oder von der Stelle, an der es sich befindet, bewegen

adimo [adimere, ademi, ademptus]verb

lüften Verb
etwas nicht länger bestehen lassen, an etwas nicht länger festhalten; etwas bekanntgeben, bekanntmachen, das vorher geheim oder verborgen war

acclārōverb

lüften Verb
jemanden hartnäckig zu etwas zu bewegen suchen, jemanden lästig bedrängen, jemanden schikanierend hin und her hetzen; jemanden (auch mit Schlägen) abstrafen

accipereverb

lüften Verb
jemanden ins Freie führen, spazieren führen; jemanden zum Ausgehen einladen, vergnügungshalber ausführen

educo [educere, eduxi, eductus]verb

lüften Verb
jemanden zwingen, wegzugehen, etwas zu verlassen; jemandes Abgang, Weggang erzwingen

accelerareverb