dicţionar German-Latin »

band înseamnă în Latină

GermanăLatină
Band Substantiv
Singular selten: aufgezwungene Unfreiheit

catena [catenae]noun

Band Substantiv
Singular selten: zumeist kettenartiges, bandförmiges Gerät, mit dem man jemanden oder etwas festbindet und verschnürt

catena [catenae]noun

Bandage Substantiv
Umhüllung aus weichen, elastischen Stoffstücken, mit denen Körperteile eingewickelt werden

alligōnoun

bandagieren Verb
mit Bandagen umwickeln; eine Bandage anlegen

alligōverb

Bande Substantiv
Gruppe von jüngeren Leuten, die gerne mal Schabernack treiben

comitatus [comitatus]noun

Bande Substantiv
kleine bis mittelgroße, kriminelle Gruppe von Menschen

globus [globi]noun

Bande Substantiv
seitliche Begrenzung eines Spielfeldes

margo [marginis]noun

Bandit Substantiv
Verbrecher, Straßenräuber, der meist einer kriminellen Gruppe angehört

latrōnoun

Banditin Substantiv
Verbrecherin, Straßenräuberin, die meist einer kriminellen Gruppe angehört

latrōnoun

Bandscheibe Substantiv
Ausgleichsscheibe zwischen den Wirbeln der Wirbelsäule

discus intervertebralisnoun

Bandwurm Substantiv
ein Parasit, der sich in den Darm von Lebewesen einnistet

taenia [taeniae]noun

Abandon Substantiv
die Abtretung von Rechten und Sachen oder der Verzicht auf diese

desertio [desertionis]noun

abandonnieren Verb
auf Rechte, Waren, Sachen, Aufgaben, Unterlassungen, Handlungen verzichten; aufgeben

dēserōverb

Armband Substantiv
ein meist als Schmuck am Handgelenk oder Arm getragenes Band

armilla [armillae]noun

Armbanduhr Substantiv
eine an einem Armband befestigte Uhr

horologium armillarenoun

Ehebandverteidiger Substantiv
Anwalt in einem kirchlichen Eheprozess, der für das Bestehenbleiben des Ehebandes argumentiert

defensor vinculinoun

Einband Substantiv
die drei schützenden Teile eines Buches: zwei Deckel (für Vorder- und Rückseite) und der Buchrücken

cooperiōnoun

Gängelband Substantiv
Laufhilfe für Kinder in Form von Bändern, die am Ärmelansatz der Kleidung angenäht sind

fascia [fasciae]noun

Halsband Substantiv
bei Menschen, meist zu Schmuckzwecken

collare [collaris]noun

collarium [collarii]noun

Jazzband Substantiv
Musik: Gruppe von Musikern, die gemeinsam Jazz spielen

iaziumnoun

Mauerwerksverband Substantiv
Architektur, Bauwesen: bestimmte Fügungsarten, um aus einzelnen Steinen eine Mauer aufzubauen

apparatus [apparatus]noun

Maßband Substantiv
Werkzeug zur Ermittlung kurzer Distanzen (meist Bänder von 1m bis 25m)

taenia mensuralisnoun

Schuhband Substantiv
Band zum Binden von Schuhen

corrigia [corrigiae]noun

selbander Adverb
zu zweit

unaadverb

Stimmband Substantiv
paarweise angeordnetes elastisches Band im Kehlkopf, das maßgeblich für die Erzeugung der Schallwellen beim Sprechen und Singen zuständig ist

ligamentum vocalenoun

Stirnband Substantiv
Band aus Stoff, das eng rundherum um den Kopf anliegend die Stirn bedeckt; es dient als Schmuck, Schutz vor Kälte oder dem in die Augen laufenden Schweiß beim Sport, es kann außerdem als Halterung für Federn (Schmuck) oder einer Lampe/Kamera (beispielsweise von Ärzten) getragen werden

torulusnoun

Strumpfband Substantiv
Gummiband, früher: um das Bein gebundener Stoffstreifen oder Ähnliches, was verhindert, dass Strümpfe nach unten rutschen

genuālianoun

Verband Substantiv
Abdeckung einer Wunde

fascia [fasciae]noun

infula [infulae]noun