Deutsch | Latein |
---|---|
Band Substantiv Singular selten: aufgezwungene Unfreiheit | catena [catenae]noun |
Band Substantiv Singular selten: zumeist kettenartiges, bandförmiges Gerät, mit dem man jemanden oder etwas festbindet und verschnürt | catena [catenae]noun |
Bandage Substantiv Umhüllung aus weichen, elastischen Stoffstücken, mit denen Körperteile eingewickelt werden | alligōnoun |
bandagieren Verb mit Bandagen umwickeln; eine Bandage anlegen | alligōverb |
Bande Substantiv Gruppe von jüngeren Leuten, die gerne mal Schabernack treiben | comitatus [comitatus]noun |
Bande Substantiv kleine bis mittelgroße, kriminelle Gruppe von Menschen | globus [globi]noun |
Bande Substantiv seitliche Begrenzung eines Spielfeldes | margo [marginis]noun |
Bandit Substantiv Verbrecher, Straßenräuber, der meist einer kriminellen Gruppe angehört | latrōnoun |
Banditin Substantiv Verbrecherin, Straßenräuberin, die meist einer kriminellen Gruppe angehört | latrōnoun |
Bandscheibe Substantiv Ausgleichsscheibe zwischen den Wirbeln der Wirbelsäule | |
Bandwurm Substantiv ein Parasit, der sich in den Darm von Lebewesen einnistet | taenia [taeniae]noun |
Abandon Substantiv die Abtretung von Rechten und Sachen oder der Verzicht auf diese | desertio [desertionis]noun |
abandonnieren Verb auf Rechte, Waren, Sachen, Aufgaben, Unterlassungen, Handlungen verzichten; aufgeben | dēserōverb |
Armband Substantiv ein meist als Schmuck am Handgelenk oder Arm getragenes Band | armilla [armillae]noun |
Armbanduhr Substantiv eine an einem Armband befestigte Uhr | |
Ehebandverteidiger Substantiv Anwalt in einem kirchlichen Eheprozess, der für das Bestehenbleiben des Ehebandes argumentiert | defensor vinculinoun |
Einband Substantiv die drei schützenden Teile eines Buches: zwei Deckel (für Vorder- und Rückseite) und der Buchrücken | cooperiōnoun |
Gängelband Substantiv Laufhilfe für Kinder in Form von Bändern, die am Ärmelansatz der Kleidung angenäht sind | fascia [fasciae]noun |
Halsband Substantiv bei Menschen, meist zu Schmuckzwecken | collare [collaris]noun collarium [collarii]noun |
Jazzband Substantiv Musik: Gruppe von Musikern, die gemeinsam Jazz spielen | iaziumnoun |
Mauerwerksverband Substantiv Architektur, Bauwesen: bestimmte Fügungsarten, um aus einzelnen Steinen eine Mauer aufzubauen | apparatus [apparatus]noun |
Maßband Substantiv Werkzeug zur Ermittlung kurzer Distanzen (meist Bänder von 1m bis 25m) | |
Schuhband Substantiv Band zum Binden von Schuhen | corrigia [corrigiae]noun |
selbander Adverb zu zweit | unaadverb |
Stimmband Substantiv paarweise angeordnetes elastisches Band im Kehlkopf, das maßgeblich für die Erzeugung der Schallwellen beim Sprechen und Singen zuständig ist | |
Stirnband Substantiv Band aus Stoff, das eng rundherum um den Kopf anliegend die Stirn bedeckt; es dient als Schmuck, Schutz vor Kälte oder dem in die Augen laufenden Schweiß beim Sport, es kann außerdem als Halterung für Federn (Schmuck) oder einer Lampe/Kamera (beispielsweise von Ärzten) getragen werden | torulusnoun |
Strumpfband Substantiv Gummiband, früher: um das Bein gebundener Stoffstreifen oder Ähnliches, was verhindert, dass Strümpfe nach unten rutschen | genuālianoun |
Verband Substantiv Abdeckung einer Wunde | fascia [fasciae]noun infula [infulae]noun |