Germană | Latină |
---|---|
auseinanderlaufen Verb in verschiedene Richtungen rennen | dissipōverb |
auseinanderlaufen Verb sich trennen | dīlāborverb |
auseinanderlaufen Verb unterschiedlicher Meinung sein; differierende Interessen zu einem Thema zunehmend härter vertreten | differōverb |
auseinandersetzen Verb jemandem etwas darlegen, erklären | pandĕreverb |
auseinandersetzen Verb Personen, die nebeneinander sitzen, voneinander trennen | deiungoverb |
Auseinandersetzung Substantiv eingehende kritische Beschäftigung (mit etwas) | explicatio [explicationis]noun expositio [expositionis]noun illustrationoun |
auseinanderziehen Verb dehnbare Gegenstände in die Länge ziehen | arrĭgĕreverb |
auseinanderziehen Verb durch Ausziehen eines oder mehrerer Mitbewohner nicht mehr gemeinsam wohnen | dīvidōverb |
auseinanderziehen Verb durch Wegziehen eines Sichtschutzes öffnen | duco [ducere, additional, forms]verb |
auseinanderziehen Verb durch Ziehen trennen, auseinanderreißen | deiungoverb |
auserkiesen Verb gehoben: auswählen, erwählen | eligĕreverb |
Ausfahrt Substantiv Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann | exitus [exitus]noun |
Ausfall Substantiv Art/Inhalt/Umfang eines Ergebnisses | cōnsequornoun |
Ausfall Substantiv Versagen oder Verlust eines Systems oder eines seiner Teile | amissio [amissionis]noun |
ausfallen Verb auf biologischem Wege verlieren | excidōverb |
ausfallen Verb ein Ergebnis bewerten | consĕquiverb |
ausfallen Verb etwas Geplantes findet nicht statt | insilireverb |
ausfallen Verb Maschinen oder sonstiges | desum [deesse, defui, defuturus]verb |
ausfällig Adjektiv den guten Umgangston vermissen lassend; frech bis beleidigend | contumēliōsusadjective |
Ausfertigung Substantiv Abfassung/Erstellung des Exemplars eines amtlichen Dokuments; erstelltes Exemplar | aemulor [aemulari, aemulatus sum]noun |
Ausflucht Substantiv meist Plural: eine faule Ausrede, durchsichtige, nicht ganz ernst zu nehmende Entschuldigung | praetextum [praetexti]noun |
Ausflug Substantiv eine kurze Reise oder ein Abstecher; oft mit dem Ziel, sich zu erholen oder zu unterhalten | excursiōnoun |
Ausfluss Substantiv das Ausfließen, das Ausströmen | fuga [fugae]noun |
ausformen Verb eine bestimmte Form gewinnen | figūraverb |
ausformen Verb eine Sache endgültig ausgestalten | addoceo [addocere, addocui, -]verb |
ausformen Verb etwas aus einem plastischen Material formen | addoceo [addocere, addocui, -]verb |
ausforschen Verb etwas durch ständiges Suchen erforschen, erkunden | aspicio [aspicere, aspexi, aspectus]verb |
ausfragen Verb jemandem viele Fragen stellen, um bestimmte Informationen zu erhalten | consulereverb |
Ausfuhr Substantiv Wirtschaft: Beschaffung, Verbringung von Waren aus dem Inland ins Ausland; Export | exportōnoun |
ausführen Verb an einen bestimmten Ort oder zu einer bestimmten Veranstaltung einladen | educo [educere, eduxi, eductus]verb |
ausführen Verb eine bestimmte Tätigkeit erledigen; etwas Bestimmtes machen; besonders in der ein Programm laufen lassen | fungor [fungi, functus sum]verb |
ausführen Verb etwas Geplantes in die Tat umsetzen | conficereverb |
ausführen Verb in andere Länder verkaufen | exporto [exportare, exportavi, exportatus]verb |
ausführen Verb so handeln, dass dadurch eine Anweisung befolgt wird; auftragsgemäß durchführen | adeoverb |
Ausführung Substantiv Umsetzung einer Tat, eines Plans, einer Arbeit | exsecūtiōnoun |
ausfüllen Verb ein Formular ergänzen | opplereverb |
ausfüllen Verb etwas einnehmen (Raum, Zeit, Person), voll machen | oppleo [opplere, opplevi, oppletus]verb |
Ausgabe (gedrucktes) Werk mit Bezug auf eine bestimmte Fassung in der Herstellung Substantiv | editio [editionis]noun |