dicţionar German-Englez »

nicht- înseamnă în Engleză

GermanăEngleză
Ich habe den Satz nicht verstanden.

I didn't catch the sentence.◼◼◼

Ich habe doch nicht Geld wie Heu.

I don't have pots of money.

Ich habe es nicht bei mir.

I don't have it with me.◼◼◼

Ich habe nicht die leiseste Ahnung.

I have not the faintest idea.◼◼◼

Ich habe Sie akustisch nicht verstanden.

I didn't quite catch what you said.

Ich kann daraus nicht klug werden.

I can make nothing of it.

Ich kann dem nicht zustimmen.

I'm afraid I couldn't go along with that.

Ich kann den Kniff nicht herausbekommen.

I can't get the knack of it.

Ich kann diese Hitze nicht ertragen.

I can't bear this heat.

Ich kann doch nicht zaubern!

I can't perform miracles!

Ich kann es mir nicht leisten.

I can't afford it.◼◼◼

Ich kann es nicht erreichen.

I can't get at it.

Ich kann es nicht lassen.

I can't help doing it.

Ich kann es nicht machen.

I can't do it.

Ich kann es nicht mehr austehen.

I can't stand it any longer.

Ich kann ihn nicht ausstehen (leiden).

I cannot bear him.

Ich kann ihn nicht leiden.

I can't bear him.

Ich kann mich dafür nicht begeistern.

I can't work up any enthusiasm for it.

It just doesn't appeal to me (grab me).

Ich kann mich nicht beklagen.

I can't complain.◼◼◼

Ich kann mir nicht helfen.

I can't help it.◼◼◼

Ich kann nicht klug daraus werden.

I can't make head or tail of it.

I cannot make head or tail of it.

Ich kann nicht mehr.

I can't go on any longer.

Ich kann nicht nachkommen.

I cannot keep up.

Ich kann nicht zu Wort kommen.

I can't get a word in edgewise.

Ich konnte nicht zu Worte kommen.

I couldn't get a word in edge-wise.

Ich lass' mich doch nicht verarschen!

Who do they take me for?

Who do they think I am?

Ich lass' mir nicht gern befehlen.

I don't like being ordered about.

Ich lasse mich da nicht hineinziehen!

I am not getting involved in this!

Ich lasse mich nicht drängen.

I refuse to be rushed.

Ich lasse mich nicht einschüchtern.

I'll not be browbeaten.

Ich lasse mich nicht so leicht unterkriegen.

I'll give them a run for their money.

Ich lasse mich nicht unterkriegen.

I won't let it get me down.

Ich möchte nicht in seiner Haut stecken.

I wouldn't like to be in his shoes.

Ich möchte nicht so viel.

I don't want that much.

Ich sehe nicht ein ...

I fail to see ...◼◼◼

Ich trau' mich nicht nach Hause.

I'm scared to go home.◼◼◼

I daren't go home

891011