Franceză | Maghiară |
---|---|
mettre le siège sous | devant verbe | megostromolige |
mettre qqch sens dessus dessous verbe | összedobálige |
mettre sens dessus dessous verbe | felforgat◼◼◼ige felfordít◼◻◻ige szétdobálige |
mettre sens dessus-dessous | |
mettre sous bonne garde | |
mettre sous clef verbe | lezár◼◼◼ige |
mettre sous la table verbe | berúgat [~ott, rúgasson be, ~na]ige |
mettre sous le joug | |
mettre sous les verrous verbe | lecsuk◼◼◼ige |
mettre sous les verrous | |
mettre sous l’écrou | aux arrêts verbe | bezárige |
mettre sous presse verbe | présel [~t, ~jen, ~ne]◼◼◼ige kinyomatige lepréselige sajtó alá adige |
mettre sous scellés | sous séquestre verbe | zárol [~t, ~jon, ~na]ige |
mettre | enfermer sous clef verbe | elzárige |
mine sous-marine | tengeri akna◼◼◼ |
mise sous presse nom {f} | lapzárta [~át]főnév |
mise sous scellés | sous séquestre nom {f} | zárolás [~t, ~a]főnév |
non dissous | dissoute adjectif | oldatlanmelléknév |
ouvrir une souscription en faveur de (qqn) verbe | gyűjt [~ött, ~sön, ~ene]ige |
oxygène dissous | |
par dessous adverbe | alatta◼◼◼határozószó |
par-dessous (qqch) adverbe | alatt◼◼◼névutó |
par en dessous adverbe | alul◼◼◼határozószó |
passer qc sous silence | |
passer qqch sous silence verbe | elhallgatige |
passer sous le joug verbe | megalázkodikige |
passer sous silence verbe | elhagyige kihagyige |
passez sous le pont | |
pays sous-développé nom {m} | |
peindre au-dessous verbe | aláfestige |
peindre sous des couleurs noires verbe | befeketítige |
placer sous mandat de dépôt |