dicţionar Francez-Maghiar »

souci înseamnă în Maghiară

FrancezăMaghiară
souci adjectif

gond◼◼◼melléknévAhogy a rozsda marja a vasat, a gondok marják a szívet. = Tout comme la rouille ronge le fer, le souci ronge le cœur.

baj◼◼◼főnév

aggodalom◼◼◼főnév

aggódás◼◼◻főnév

körömvirág◼◼◻főnév

nyugtalanság◼◻◻főnév

bosszúság◼◻◻főnév

fejtörésfőnév

souci de précision nom {m}

alaposságfőnév

soucieux (-euse) adjectif

gondterhelt◼◼◼melléknév

aggodalmaskodó◼◼◻melléknév

soucis nom {m}

vesződség◼◼◼főnév

soucis (tsz) nom {m}

vesződés◼◼◼főnév

soucis (tsz) de ménage | quotidiens nom {m}

kenyérgondokfőnév

c'est le cadet de mes soucis

nem sokat törődöm vele

donner du souci

gondot okoz◼◼◼

il s'en soucie peu

nincs semmi gondja

insouciamment adverbe

gondtalanul◼◼◼határozószó

insouciance nom {f}

gondatlanság◼◼◼főnév

gondtalanság◼◼◻főnév

hanyagság◼◼◻főnév

insouciant(e) adjectif

gondtalan◼◼◼melléknév

könnyelmű◼◻◻melléknév

insouciant(e) nom

elővigyázatlan◼◻◻főnév

insoucieusement adverbe

gondtalanul◼◼◼határozószó

insoucieux (-euse) adjectif

gondtalan◼◼◼melléknév

insoucieux du danger

nem törődve a veszéllyel

jeter | plonger dans l’inquiétude | du souci verbe

nyugtalanítige

libre de soucis adverbe

gondtalanul◼◼◼határozószó

lourd(e) de soucis adjectif

gondterhesmelléknév

pas de souci

semmi gond◼◼◼

sans souci nom {f}

gondtalanul◼◼◼határozószó

sans-souci adjectif

gondtalan◼◼◼melléknév

se faire du souci verbe

aggódik◼◼◼ige

se faire du souci pour (qqch) verbe

nyugtalankodik◼◼◼ige

se soucier verbe

törődik valamivelige

ètre rongé de soucis

gond : a ~ emészti