Franceză | Maghiară |
---|---|
graver verbe | megrögzítige |
graver (en creux) verbe | bevés◼◼◼ige |
graver CD or DVD | |
graver en creux verbe | kiverige |
graver qqch dans l’esprit de (qqn) verbe | belenevelige |
graver sur pierre | |
graveur nom {m} | gravírozógép◼◼◼főnév |
graveur (-euse) sur bois nom | fametsző◼◼◼főnév |
graveur (euse) de sceau nom | pecsétvésnökfőnév |
graveur euse nom | rézmetsző◼◼◼főnév |
il se dors du sommeil du brave | |
interpréter | analyser de travers verbe | belemagyarázige |
intraversable adjectif | áthatolhatatlanmelléknév |
je suis gravement allergique … | |
landgrave | |
le fait de faire glisser | passer à travers (qqch) nom | benyújtásfőnév |
le voyage à travers (qqch) nom | beutazásfőnév |
maravédis nom {m} | maravédi◼◼◼főnév |
margrave nom | őrgróf◼◼◼főnév |
mettre des entraves à (qqch) verbe | megakasztige megnehezítige |
mettre des entraves | le holà | obstacle à (qqch) verbe | megakadályozige |
mettre une entrave à (qqch) verbe | béklyózige |
mine grave | |
mis(e) de travers | de guingois adjectif | ferdemelléknév |
morave nom {m pl} nom {f pl} | morva◼◼◼főnév |
par le travers adverbe | hajó oldalára merőlegesenhatározószó |
paravent nom {m} | paraván◼◼◼főnév spanyolfal◼◼◼főnév térelválasztó◼◼◻főnév takaró◼◻◻főnév falazásfőnév |
parler à tort et à travers verbe | összezagyválige |
passer au travers verbe | átütige |
passer par | à travers verbe | átvezetige |
petit gravelot nom {m} | kis lilefőnév |
peu | moins intense | grave adjectif | kisfokúmelléknév |
pousser (qqch) à travers (qqch) verbe |