dicţionar Francez-Englez »

mari înseamnă în Engleză

FrancezăEngleză
cheval marin nom {m}

hippopotamus◼◼◼(large African mammal)
noun
[UK: ˌhɪ.pə.ˈpɒ.tə.məs] [US: ˌhɪ.pə.ˈpɑː.tə.məs]

contrat de mariage nom {m}

prenuptial agreement◼◼◼(document stating legal claims upon a divorce)
noun

convallamarine nom {f}

convallamarin◼◼◼noun

coumarine nom {f}

coumarin [coumarins]◼◼◼(aromatic compound)
noun
[UK: kˈaʊmərˌɪn] [US: kˈaʊmɚrˌɪn]

couple marié nom {m}

married couple◼◼◼(two people who are married to each other)
noun
[UK: ˈmæ.rɪd ˈkʌp.l̩] [US: ˈme.rid ˈkʌp.l̩]

courant marin nom {m}

ocean current◼◼◼noun
[UK: ˈəʊʃ.n̩ ˈkʌ.rənt] [US: ˈoʊʃ.n̩ ˈkɜː.rənt]

courant sous-marin nom {m}

undercurrent [undercurrents]◼◼◼(current of water which flows under the surface)
noun
[UK: ˈʌn.dək.ʌ.rənt] [US: ˈʌn.dərˌk.ə.rənt]

criste marine nom {f}

rock samphire◼◼◼(Crithmum maritimum)
proper noun
[UK: rɒk ˈsæm.faɪə] [US: ˈrɑːk ˈsæm.faɪr]

crocodile marin nom {m}

saltwater crocodile◼◼◼(Crocodylus porosus)
noun
[UK: ˈsɔːl.twɔː.tə(r) ˈkrɒk.ə.daɪl] [US: ˌsɒl.ˈtwɑː.tər ˈkrɑːk.ə.ˌdaɪl]

demande en mariage nom {f}

proposal [proposals]◼◼◼(the act of proposing a marriage)
noun
[UK: prə.ˈpəʊz.l̩] [US: prəˈpo.ʊz.l̩]

demander en mariage verbe

propose [proposed, proposing, proposes]◼◼◼(to ask for one's hand in marriage)
verb
[UK: prə.ˈpəʊz] [US: prəˈpoʊz]

donner en mariage verbe

bestow [bestowed, bestowing, bestows](to give in marriage)
verb
[UK: bɪ.ˈstəʊ] [US: bəˈsto.ʊ]

enfant mariée nom {m}

child bride◼◼◼(very young bride)
noun

es-tu marié ? [to a man] phrase

are you married◼◼◼(familiar)
phrase

es-tu mariée ? [to a woman] phrase

are you married◼◼◼(familiar)
phrase

êtes-vous marié ? [to a man] phrase

are you married◼◼◼(polite)
phrase

êtes-vous mariée ? [to a woman] phrase

are you married◼◼◼(polite)
phrase

être marié verbe

marry [married, marrying, marries]◼◼◼(to be joined in marriage)
verb
[UK: ˈmæ.ri] [US: ˈme.ri]

ex-mari nom {m}

ex-husband [ex-husbands]◼◼◼(a former husband)
noun
[UK: ˈeks ˈhʌz.bənd] [US: ˈeks ˈhʌz.bənd]

faire le mariole verbe

yuk it up(clown around)
verb

femme marin nom {f}

sailor [sailors]◼◼◼(worker on a ship, seaman, seawoman)
noun
[UK: ˈseɪ.lə(r)] [US: ˈseɪ.lər]

femme-marin nom {f}

sailor [sailors](worker on a ship, seaman, seawoman)
noun
[UK: ˈseɪ.lə(r)] [US: ˈseɪ.lər]

fenouil marin nom propre
{m}

rock samphire(Crithmum maritimum)
proper noun
[UK: rɒk ˈsæm.faɪə] [US: ˈrɑːk ˈsæm.faɪr]

fond marin nom {m}

seabed [seabeds]◼◼◼(floor or bottom of the sea or ocean)
noun
[UK: ˈsiː.bed] [US: ˈsiː.ˌbed]

seafloor◼◼◻(seafloor, see also: seabed)
noun

Fosse des Mariannes nom propre

Mariana Trench◼◼◼(trench in the North Pacific Ocean)
proper noun
[UK: ˌme.ri.ˈæ.nə trentʃ] [US: ˌme.ri.ˈæ.nə ˈtrentʃ]

futur marié nom {m}

bridegroom [bridegrooms]◼◼◼(bridegroom, groom)
noun
[UK: ˈbraɪd.ɡrʊm] [US: ˈbraɪd.ˌɡruːm]

gâteau de mariage nom {m}

wedding cake◼◼◼(cake used as part of a wedding ceremony)
noun
[UK: ˈwed.ɪŋ keɪk] [US: ˈwed.ɪŋ ˈkeɪk]

herbier marin nom {m}

seagrass◼◼◼(grasslike marine plants)
noun

hors mariage preposition

out of wedlock◼◼◼(of parents not legally married)
preposition
[UK: ˈaʊt əv ˈwed.lɒk] [US: ˈaʊt əv ˈwed.ˌlɑːk]

îles Mariannes du Nord nom propre
{f-Pl}

Northern Mariana Islands◼◼◼(archipelago)
proper noun
[UK: ˈnɔː.ðən ˌme.ri.ˈæ.nə ˈaɪ.ləndz] [US: ˈnɔːr.ðərn ˌme.ri.ˈæ.nə ˈaɪ.ləndz]

Northern Marianas◼◼◻proper noun
[UK: ˈnɔː.ðən ˌme.ri.ˈæ.nəs] [US: ˈnɔːr.ðərn ˌme.ri.ˈæ.nəs]

infanterie de marine nom {f}

marine corps◼◼◼(military organization of marines who are trained and equipped to fight on or from ships)
noun

je suis marié phrase
{m}

I'm married◼◼◼phrase

je suis mariée nom {f}

I'm married◼◼◼phrase

Je vous salue Marie nom {m}

Hail Mary◼◼◼(prayer)
noun
[UK: heɪl ˈmeər.i] [US: ˈheɪl ˈmer.i]

jeune marié nom {m}

bridegroom [bridegrooms]◼◼◼(bridegroom, groom)
noun
[UK: ˈbraɪd.ɡrʊm] [US: ˈbraɪd.ˌɡruːm]

lamproie marine nom {f}

sea lamprey [sea lampreys]◼◼◼(animal)
noun
[UK: siː ˈlæm.pri] [US: ˈsiː ˈlæm.pri]

lard de mammifère marin nom {m}

blubber(coat of fat of Antarctic/Arctic animal)
noun
[UK: ˈblʌ.bə(r)] [US: ˈblʌ.bər]

le diable bat sa femme et marie sa fille (the Devil is beating his wife and marrying his daughter) interjection

devil's beating his wife(interjection uttered when it rains while the sun is shining, see also: sunshower)
interjection

2345

Istoricul cautarilor