Engleză | Română |
---|---|
pitch [pitched, pitching, pitches] (to move so that the front of the craft goes alternatively up and down) verb [UK: pɪtʃ] [US: ˈpɪtʃ] | tanga [~, , tangheze, ~t, I]verbă |
pitch [pitched, pitching, pitches] (to promote, advertise, or attempt to sell) verb [UK: pɪtʃ] [US: ˈpɪtʃ] | prezenta [(se) ~, (mă) prezint, (se) prezinte, ~t, I]verbă promova [~, promovez, promoveze, ~t, I]verbă |
pitch [pitched, pitching, pitches] (to throw away; discard) verb [UK: pɪtʃ] [US: ˈpɪtʃ] | arunca [(se) ~, (mă) arunc, (se) arunce, ~t, I]verbă |
pitch [pitched, pitching, pitches] (to throw) verb [UK: pɪtʃ] [US: ˈpɪtʃ] | arunca [(se) ~, (mă) arunc, (se) arunce, ~t, I]verbă lansa [~, lansez, lanseze, ~t, I]verbă |
pitch-black (of the blackest black) adjective [UK: ˈpɪtʃ blæk] [US: ˈpɪtʃ blæk] | negru ca tăciuneleadjectiv negru completadjectiv |
pitch pine [pitch pines] (any pitch-bearing pine tree) noun [UK: pɪtʃ paɪn] [US: ˈpɪtʃ ˈpaɪn] | pitchpine [~, pitchpini, pitchpinul, pitchpinii, pitchpinului, pitchpinilor, pitchpinule, pitchpinilor]substantiv |
pitcher [pitchers] (A wide-mouthed, deep vessel for holding liquids) noun [UK: ˈpɪ.tʃə(r)] [US: ˈpɪ.tʃər] | bărdacă [~, bărdace, bărdaca, bărdacele, bărdacei, bărdacelor, ~, bărdacelor]substantiv |
pitchfork [pitchforks] (farm tool with tines) noun [UK: ˈpɪtʃ.fɔːk] [US: ˈpɪʧ.ˌfɔːrk] | furcă [~, furci, furca, furcile, furcii, furcilor, ~, furcilor]substantiv |
Quidditch (fictitious ball game) noun [UK: ˈkwɪ.dətʃ] [US: ˈkwɪ.dətʃ] | vâj-hațsubstantiv |
son of a bitch (objectionable person) noun [UK: sʌn əv ə bɪtʃ] [US: ˈsən əv ə ˈbɪtʃ] | fiu de cățeasubstantiv |
son of a bitch (to express anger, contempt etc.) interjection [UK: sʌn əv ə bɪtʃ] [US: ˈsən əv ə ˈbɪtʃ] | fir-ar mă-sainterjecție |
switch [switches] (device to turn electric current on and off) noun [UK: swɪtʃ] [US: ˈswɪtʃ] | comutator [~, comutatoare, ~ul, comutatoarele, ~ului, comutatoarelor, ~ule, comutatoarelor]substantiv întrerupător [~, întrerupătoare, ~ul, întrerupătoarele, ~ului, întrerupătoarelor, ~ule, întrerupătoarelor]substantiv |
switch [switches] (movable section of railroad track) noun [UK: swɪtʃ] [US: ˈswɪtʃ] | macaz [~, ~uri, ~ul, ~urile, ~ului, ~urilor, ~ule, ~urilor]substantiv |
switch [switches] (networking device) noun [UK: swɪtʃ] [US: ˈswɪtʃ] | comutator [~, comutatoare, ~ul, comutatoarele, ~ului, comutatoarelor, ~ule, comutatoarelor]substantiv |
switch [switches] (system allowing the interconnection of telephone lines) noun [UK: swɪtʃ] [US: ˈswɪtʃ] | centrală [~, centrale, centrala, centralele, centralei, centralelor, centralo, centralelor]substantiv comutator [~, comutatoare, ~ul, comutatoarele, ~ului, comutatoarelor, ~ule, comutatoarelor]substantiv selector [~, selectoare, ~ul, selectoarele, ~ului, selectoarelor, ~ule, selectoarelor]substantiv |
switch [switches] (thin rod used as a whip) noun [UK: swɪtʃ] [US: ˈswɪtʃ] | vergea [~, vergele, ~ua, vergelele, vergelei, vergelelor, ~, vergelelor]substantiv |
switch [switched, switching, switches] (to change (something) to the specified state using a switch) verb [UK: swɪtʃ] [US: ˈswɪtʃ] | comuta [~, comut, comute, ~t, I]verbă |
switch [switched, switching, switches] (to change places or tasks) verb [UK: swɪtʃ] [US: ˈswɪtʃ] | schimba [(se) ~, (mă) schimb, (se) schimbe, ~t, I]verbă |
switch [switched, switching, switches] (to exchange) verb [UK: swɪtʃ] [US: ˈswɪtʃ] | schimba [(se) ~, (mă) schimb, (se) schimbe, ~t, I]verbă |
switch off (turn switch to off position) verb [UK: swɪtʃ ɒf] [US: ˈswɪtʃ ˈɒf] | deconecta [~, deconectez, deconecteze, ~t, I]verbă dezlega [(se) ~, (mă) dezleg, (se) dezlege, ~t, I]verbă separa [(se) ~, (mă) separ, (se) separe, ~t, I]verbă |
switch on (to turn a switch to the "on" position) verb [UK: swɪtʃ ɒn] [US: ˈswɪtʃ ɑːn] | aprinde [(se) ~, (mă) aprind, (se) aprindă, aprinză, aprins, III]verbă |
switchboard [switchboards] (electronic device) noun [UK: ˈswɪtʃ.bɔːd] [US: ˈswɪʧ.ˌbɔːrd] | dispozitiv de comutaresubstantiv |
switchboard [switchboards] (electronic panel used to direct telephone calls) noun [UK: ˈswɪtʃ.bɔːd] [US: ˈswɪʧ.ˌbɔːrd] | tablou de distribuțiesubstantiv |
the pitcher goes so often to the well that it is broken at last (When you use a thing too much, it ultimately breaks) phrase | |
witch [witches] (person who uses magic) noun [UK: wɪtʃ] [US: ˈwɪtʃ] | vrăjitoare [woman]substantiv vrăjitor [man]substantiv |
witch doctor (person believed to ward off witchcraft and heal through magic) noun | vraci [~, ~, ~ul, ~i, ~ului, ~lor, ~ule, ~lor]substantiv vrăjitor [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor]substantiv șaman [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor]substantiv |
witch hazel (tree of the genus Hamamelis) noun | hamamelis [~, hamameliși, ~ul, hamamelișii, ~ului, hamamelișilor, -, -]substantiv |
witch-hunt [witch-hunts] (persecution of persons believed to be using magic) noun [UK: ˈwɪtʃ hʌnt] [US: ˈwɪtʃ hʌnt] | vânătoare de vrăjitoaresubstantiv |