Engleză | Maghiară |
---|---|
For shame! [UK: fɔː(r) ʃeɪm] [US: ˈfɔːr ˈʃeɪm] | |
for you to a shame [UK: fɔː(r) juː tuː ə ʃeɪm] [US: ˈfɔːr ˈjuː ˈtuː ə ˈʃeɪm] | |
he has served me shamefully [UK: hiː hæz sɜːvd miː ˈʃeɪm.fə.li] [US: ˈhiː ˈhæz ˈsɝːvd ˈmiː ˈʃeɪm.fə.li] | |
It's a shame. | Ez szégyen.◼◼◼ |
Petersham noun [UK: ˈpiː.tə.ʃəm] [US: ˈpiː.tər.ʃəm] | gyapjúszövetfőnév nehéz gyapjúkabátfőnév |
pillow-sham noun [UK: ˈpɪ.ləʊ.ʃæm] [US: ˈpɪ.ləʊ.ʃæm] | díszpárnahuzatfőnév |
put somebody to shame [UK: ˈpʊt ˈsʌm.bə.di tuː ʃeɪm] [US: ˈpʊt ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈtuː ˈʃeɪm] | |
put to shame verb [UK: ˈpʊt tuː ʃeɪm] [US: ˈpʊt ˈtuː ˈʃeɪm] | megszégyenít◼◼◼ige |
ro sham bo! phrase | kő-papír-olló!kifejezés |
roshambo noun | kő-papír-olló (játék)◼◼◼főnév |
roshambo verb | |
sense of shame noun [UK: sens əv ʃeɪm] [US: ˈsens əv ˈʃeɪm] | szeméremérzetfőnév |
sensitive plant (touch-me-not, shame plant, live-and-die, humble plant, action plant) [sensitive plants] noun [UK: ˈsen.sə.tɪv plɑːnt] [US: ˈsen.sə.tɪv ˈplænt] | |
shim-sham adjective [UK: ˈʃɪm ʃæm] [US: ˈʃɪm ˈʃæm] | hamismelléknév |
somebody has been treated shamefully [UK: ˈsʌm.bə.di hæz biːn ˈtriː.tɪd ˈʃeɪm.fə.li] [US: ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈhæz ˈbɪn ˈtriː.təd ˈʃeɪm.fə.li] | valakit szégyenletesen kezeltek valakivel becstelenül tárgyaltak |
such a shame | milyen kár◼◼◼ |
to shame adverb | szégyenszemre◼◼◼határozószó |
unashamed adjective [UK: ˌʌ.nə.ˈʃeɪmd] [US: ˌʌ.nə.ˈʃeɪmd] | szemérmetlen◼◼◼melléknév pofátlan◼◼◻melléknév szemtelen◼◼◻melléknév arcátlan◼◻◻melléknév nem szégyenlősmelléknév szégyenérzet nélkülimelléknév |
unashamedly adverb [UK: ˌʌ.nə.ˈʃeɪ.mɪd.li] [US: ˌʌ.nə.ˈʃeɪ.məd.li] | szemérmetlenül◼◼◼határozószó arcátlanul◼◻◻határozószó pofátlanulhatározószó |
What a pity! or what a shame! [UK: ˈwɒt ə ˈpɪ.ti ɔː(r) ˈwɒt ə ʃeɪm] [US: ˈhwʌt ə ˈpɪ.ti ɔːr ˈhwʌt ə ˈʃeɪm] | |
what a shame [UK: ˈwɒt ə ʃeɪm] [US: ˈhwʌt ə ˈʃeɪm] |