Inglês | Português |
---|---|
cold [colds] (illness) noun [UK: kəʊld] [US: koʊld] | gripenoun resfriadonoun |
cold [colds] (low temperature) noun [UK: kəʊld] [US: koʊld] | frionoun |
cold-blooded (lacking emotion or compunction) adjective [UK: kəʊld ˈblʌ.dɪd] [US: koʊld ˈblʌ.dɪd] | de sangue-frioadjective |
cold cuts (meat) noun [UK: kəʊld kʌts] [US: koʊld ˈkəts] | fiambrenoun |
cold front (leading edge of an advancing mass of cold air) noun [UK: kəʊld frʌnt] [US: koʊld ˈfrənt] | frente frianoun |
cold fusion (hypothetical form of nuclear fusion) noun | fusão a frionoun |
cold turkey (symptoms of withdrawal) noun [UK: kəʊld ˈtɜːk.i] [US: koʊld ˈtɝːk.i] | |
cold war (a period of hostile relations) noun [UK: kəʊld wɔː(r)] [US: koʊld ˈwɔːr] | guerra frianoun |
Cold War (period of hostility short of open war between the Soviet Bloc and the Western powers, 1945–1991) proper noun [UK: kəʊld wɔː(r)] [US: koʊld ˈwɔːr] | Guerra Friaproper noun |
cold weapon (weapon that does not use explosives or fire) noun | arma brancanoun |
coldly (in a cold or uncaring manner) adverb [UK: ˈkəʊld.li] [US: ˈkoʊld.li] | friamenteadverb |
coldness (limited enthusiasm or affection) noun [UK: ˈkəʊld.nəs] [US: ˈkoʊld.nəs] | friezanoun |
coldness (the relative lack of heat) noun [UK: ˈkəʊld.nəs] [US: ˈkoʊld.nəs] | frionoun |
a cold day in July (an event that will never happen) noun | dia de São Nuncanoun |
catch a cold (contract a cold) verb [UK: kætʃ ə kəʊld] [US: ˈkætʃ ə koʊld] | resfriar-severb |
common cold [common colds] (mild infection) noun [UK: ˈkɒ.mən kəʊld] [US: ˈkɑː.mən koʊld] | resfriadonoun |
get cold feet (to develop cold feet (nervousness about going through with something)) verb [UK: ˈɡet kəʊld fiːt] [US: ˈɡet koʊld ˈfiːt] | amarelarverb |
I have a cold phrase | estou gripadaphrase estou gripadophrase estou resfriadaphrase estou resfriadophrase |
I'm cold phrase [UK: aɪm kəʊld] [US: ˈaɪm koʊld] | estou com friophrase sinto friophrase tenho friophrase |
ice-cold (as cold as ice) adjective [UK: ˈaɪsˈk.əʊld] [US: koʊld] | geladoadjective gélidoadjective |
ice-cold (distant) adjective [UK: ˈaɪsˈk.əʊld] [US: koʊld] | frioadjective |
in cold blood (in a ruthless and unfeeling manner) preposition [UK: ɪn kəʊld blʌd] [US: ɪn koʊld ˈbləd] | a sangue friopreposition |
it's cold outside (it's cold outside (weather)) phrase | está frio lá foraphrase faz frio lá foraphrase |
make someone's blood run cold (cause a person to feel fear) verb | gelar o sangueverb |
revenge is a dish best served cold (revenge is best or most satisfying when delayed) phrase | |
scold [scolds] (person who scolds, particularly a woman) noun [UK: skəʊld] [US: skoʊld] | megeranoun |
scold [scolded, scolding, scolds] (rebuke) verb [UK: skəʊld] [US: skoʊld] | ralharverb repreenderverb |
scolding (succession of critical remarks) noun [UK: ˈskəʊld.ɪŋ] [US: ˈskoʊld.ɪŋ] | broncanoun sermãonoun |