Inglês | Português |
---|---|
-stan (used in actual place names) | |
American Standard Code for Information Interchange (character encoding) proper noun | ASCIIproper noun |
as it stands (in the current state or circumstances) preposition [UK: əz ɪt stændz] [US: ˈæz ˈɪt ˈstændz] | do jeito que estápreposition |
behind every successful man there stands a woman (men's success often depends on the support and work and support of their wives for female partners) phrase | por trás de todo grande homem existe uma grande mulherphrase |
coat stand (pole with pegs) noun [UK: ˈkəʊt stænd] [US: ˈkoʊt ˈstænd] | mancebonoun |
double standard (the situation of groups one of which is excused from following a standard) noun [UK: ˈdʌbl.ˈstæn.dəd] [US: ˈdʌbl.ˈstæn.dəd] | dois pesosnoun duas medidasnoun |
gold standard [gold standards] (monetary system) noun [UK: ɡəʊld ˈstæn.dəd] [US: ɡoʊld ˈstæn.dərd] | estalão-ouronoun padrão-ouronoun |
long-standing (having existed for a long time) adjective [UK: ˈlɒŋ ˈstænd.ɪŋ] [US: ˈlɔːŋ ˈstænd.ɪŋ] | de longa dataadjective |
Modern Standard Arabic proper noun | árabe moderno padrãoproper noun |
music stand (stand for holding sheet music) noun [UK: ˈmjuː.zɪk stænd] [US: ˈmjuː.zɪk ˈstænd] | atrilnoun |
one-night stand [one-night stands] (either of the two partners) noun | ficantenoun |
one-night stand [one-night stands] (sexual encounter) noun | ficadanoun |
one-night stand [one-night stands] (theatrical) noun | apresentação únicanoun |
take a stand (assert a position) verb | posicionar-severb |
taxi stand (place for taxicabs to wait) noun [UK: ˈtæk.si stænd] [US: ˈtæk.si ˈstænd] | praça de táxisnoun |
umbrella stand noun [UK: ʌm.ˈbre.lə stænd] [US: ʌm.ˈbre.lə ˈstænd] | porta-guarda-chuvanoun |
united we stand, divided we fall (people are more successful as a group than as individuals) phrase | a união faz a forçaphrase |