dicionário Húngaro-Alemão »

vendég significado em alemão

HúngaroAlemão
vendégszereplés főnév
szính, zene

die Tournee [der Tournee; die Tournees/Tourneen] »Substantiv
[tʊʁˈneː]

vendégszereplések sora kifejezés
szính, zene

die Tournee [der Tournee; die Tournees/Tourneen] »Substantiv
[tʊʁˈneː]

vendégszeretet főnév

die Gastfreundschaft [der Gastfreundschaft; die Gastfreundschaften]◼◼◼ »Substantiv
[ˈɡastˌfʁɔɪ̯ntʃaft]
Köszönöm önnek a vendégszeretetét! = Ich danke Ihnen für Ihre Gastfreundschaft!

die Gastlichkeit [der Gastlichkeit; —]◼◼◻ »Substantiv
[ˈɡastlɪçkaɪ̯t]

die Gastfreundlichkeit [der Gastfreundlichkeit; —]◼◼◻ »Substantiv
[ˈɡastˌfʁɔɪ̯ntlɪçkaɪ̯t]
Egy végtelen vendégszeretetben volt ott részem. = Ich habe dort eine unglaubliche Gastfreundlichkeit erfahren.

die Geselligkeit [der Geselligkeit; —]◼◻◻ »Substantiv
[ɡəˈzɛlɪçkaɪ̯t]

die Gastfreiheit [der Gastfreiheit; —]◼◻◻ »Substantiv
[ˈɡastˌfʁaɪ̯haɪ̯t]

vendégszeretet hiánya kifejezés

die Ungastlichkeit [der Ungastlichkeit; —] »Substantiv

vendégszerető melléknév

gastfreundlich [gastfreundlicher; am gastfreundlichsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈɡastˌfʁɔɪ̯ntlɪç]
A helyiek nagyon vendégszeretőek. = Die Einheimischen sind sehr gastfreundlich.

gastlich◼◻◻ »Adjektiv

gastfrei [gastfreier; am gastfreiesten]◼◻◻ »Adjektiv
[ˈɡastˌfʁaɪ̯]

vendégszerető

gastlich◼◻◻

vendégszerető melléknév
veraltend

wirtlich »Adjektiv

vendégszoba főnév

das Gästezimmer [des Gästezimmers; die Gästezimmer]◼◼◼ »Substantiv
[ˈɡɛstəˌt͡sɪmɐ]
Layla a vendégszobában aludt. = Layla schlief im Gästezimmer.

das Gastzimmer [des Gastzimmers; die Gastzimmer]◼◻◻ »Substantiv
[ˈɡastˌt͡sɪmɐ]

das Fremdenzimmer [des Fremdenzimmers; die Fremdenzimmer]◼◻◻ »Substantiv
[ˈfʁɛmdn̩ˌt͡sɪmɐ]

die Gaststube [der Gaststube; die Gaststuben] »Substantiv
[ˈɡastˌʃtuːbə]

vendégség főnév

die Gasterei [der Gasterei; die Gastereien] »Substantiv
[ɡastəˈʁaɪ̯]
veraltet

das Konvivium [des Konviviums; die Konvivien] »Substantiv

der Schmaus [des Schmauses; die Schmäuse] »Substantiv
[ʃmaʊ̯s]

vendégtanár főnév

der Gastdozent [des Gastdozenten; die Gastdozenten]◼◼◼ »Substantiv

vendégágy főnév

das Gästebett [des Gästebett(e)s; die Gästebetten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈɡɛstəˌbɛt]

vendégállat főnév

das Gasttier [des Gasttier(e)s; die Gasttiere] »Substantiv
[ˈɡastˌtiːɐ̯]

Vendégízületesek

Nebengelenktiere

vendégül hív

zu Gast bitten

vendégül lát kifejezés

bewirten [bewirtete; hat bewirtet]◼◼◼ »Verb
[bəˈvɪʁtn̩]

(asztalnál ülő) vendégkoszorú főnév

die Tafelrunde [der Tafelrunde; die Tafelrunden] »Substantiv
[ˈtaːfl̩ˌʁʊndə]

(bőségesen) megvendégel ige

regalieren [regalierte; hat regaliert] »Verb
[ʁeɡaˈliːʁən]
veraltet, noch landschaftlich

(egyetemi) vendéghallgató főnév

der Gasthörer [des Gasthörers; die Gasthörer] »Substantiv

(egyetemi) vendéghallgató (nő) főnév

die Gasthörerin [der Gasthörerin; die Gasthörerinnen] »Substantiv

a vendégek hosszú sora kifejezés

der Besucherstrom [des Besucherstrom(e)s; die Besucherströme] »Substantiv

a vendégek áradata kifejezés

der Besucherstrom [des Besucherstrom(e)s; die Besucherströme] »Substantiv

alvóhely (szükségmegoldásként két ágy között a vendégnek) főnév

die Besuchsritze [der Besuchsritze; die Besuchsritzen] »Substantiv
[bəˈzuːxsˌʁɪt͡sə]
umgangssprachlich scherzhaft

asztali vendég kifejezés

der Tischgast [des Tischgast(e)s; die Tischgäste] »Substantiv
[ˈtɪʃˌɡast]

asztali vendégek kifejezés

die Tischgäste »Substantiv
[ˈtɪʃˌɡɛstə]

autópálya melletti vendéglátó- és pihenőhely kifejezés

die Autobahnraststätte [der Autobahnraststätte; die Autobahnraststätten] »Substantiv
[ˈaʊ̯tobaːnˌʁastʃtɛtə]

barátságosan/vendégszeretően fogad vkit

jn Herberge anbietenveraltet

bőségesen megvendégel vkit

jm reichlich auftischen

cirkuszi sátorra emlékeztető táncterem/vendéglátóhely/színházterem kifejezés

das Spiegelzelt »Substantiv

díszvendégek főnév

die Ehrengäste◼◼◼ »Substantiv
[ˈeːʁənˌɡɛstə]

1234