dicionário Húngaro-Alemão »

old significado em alemão

HúngaroAlemão
baloldal főnév

die MaschikseiteSubstantiv
[ˈmaʃɪkˌzaɪ̯tə]

baloldali melléknév

linksseitig◼◼◼Adjektiv
[ˈlɪŋksˌzaɪ̯tɪç]

linksgerichtet◼◼◻Adjektiv

baloldali (irányítottságú) melléknév
pol

linksorientiert◼◼◼Adjektiv

baloldali alapállás kifejezés

die Linksauslage [der Linksauslage; —]Substantiv
Boxen

baloldali értelmiségi kifejezés

die Linksintellektuelle◼◼◼substantiviertes Adjektiv

baloldali érzelmű kifejezés

linksgerichtet◼◼◼Adjektiv

baloldali irányzat kifejezés

der Linkskurs [des Linkskurses; die Linkskurse]Substantiv

baloldali katolicizmus kifejezés

der Linkskatholizismus◼◼◼Substantiv

baloldali koalíció kifejezés

die Linkskoalition [der Linkskoalition; die Linkskoalitionen]◼◼◼Substantiv
[ˈlɪŋkskoaliˌt͡si̯oːn]

baloldali kormány kifejezés

die Linkssteuerung◼◼◼Substantiv

baloldali párt kifejezés
pol

die Linkspartei [der Linkspartei; die Linksparteien]◼◼◼Substantiv
[ˈlɪŋkspaʁˌtaɪ̯]

baloldali radikális kifejezés

linksradikal [linksradikaler; am linksradikalsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈlɪŋksʁadiˌkaːl]

baloldali radikalizmus kifejezés

der Linksradikalismus [des Linksradikalismus; die Linksradikalismen]◼◼◼Substantiv

baloldali szélsőséges kifejezés

der Linksextremist [des Linksextremisten; die Linksextremisten]◼◼◼Substantiv
[ˈlɪŋksʔɛkstʁeˌmɪst]

baloldallal terhes kifejezés

linkslastig [linkslastiger; am linkslastigsten]Adjektiv
[ˈlɪŋksˌlastɪç]

baloldalt határozószó

backbord (Verwandte Form: backbords)◼◼◼Adverb
Seewesen, Flugwesen

backbords (Verwandte Form: backbord)Adverb
Seewesen, Flugwesen

Baszkföld főnév

das Baskenland [des Baskenland(e)s; —]◼◼◼Substantiv
[ˈbaskənˌlant]

beföldel ige

zuwerfen [warf zu; hat zugeworfen]Verb
[ˈt͡suːˌvɛʁfn̩]

bekerített föld kifejezés

der Kamp [des Kamps; die Kämpe]Substantiv
[kamp]

bekerített (föld)terület kifejezés
jog

das befriedete Grundstück [des befriedeten Grundstücks; die befriedeten Grundstücke]Substantiv
Jura
A bekerített terület kamerával megfigyelhető az ingatlan védelme érdekében, a német törvények szerint. = Auf einem befriedeten Grundstück ist Kameraüberwachung zum Schutz des Eigentums gemäß deutschen Gesetzen erlaubt.

Békés karácsonyt és boldog új évet!

Frohe Weihnachten und ein schönes neues Jahr!

békés megoldás

friedliche Lösung◼◼◼

beletold ige

einflicken [flickte ein; hat eingeflickt]Verb

belföld főnév

das Inland [des Inland(e)s; —]◼◼◼Substantiv
[ˈɪnˌlant]
A németek újra belföldön töltik a szabadságukat. = Die Deutschen machen wieder im Inland Urlaub.

belföldi melléknév

inländisch◼◼◼Adjektiv
[ˈɪnlɛndɪʃ]

einheimisch◼◼◻Adjektiv
[ˈaɪ̯nˌhaɪ̯mɪʃ]

binnenländischAdjektiv

entopischAdjektiv

belföldi

innerstaatlich◼◼◻

belföldi (előtagként)

binnen-◼◼◼

belföldi (ember) főnév

der Inländer [des Inländers; die Inländer]◼◼◼Substantiv
[ˈɪnˌlɛndɐ]

die BinnenländerSubstantiv
[ˈbɪnənˌlɛndɐ]

belföldi adó kifejezés

die InlandsabgabeSubstantiv

belföldi adósságlevelek kifejezés

die InlandsschuldverschreibungenSubstantiv

belföldi ár kifejezés

der Inlandspreis [des Inlandspreises; die Inlandspreise]◼◼◼Substantiv

belföldi árjegyzék kifejezés

der InlandstarifSubstantiv

belföldi fogyasztás kifejezés

der Inlandsverbrauch◼◼◼Substantiv

belföldi forgalom kifejezés

der Binnenverkehr◼◼◼Substantiv

78910

Histórico de busca