dicionário Húngaro-Alemão »

megszab significado em alemão

HúngaroAlemão
megszab ige

festsetzen [setzte fest; hat festgesetzt]◼◼◼ »Verb
[ˈfɛstˌzɛt͡sn̩]

angeben (gibt an) [gab an; hat angegeben]◼◼◼ »Verb
[ˈanˌɡeːbn̩]

vorschreiben [schrieb vor; hat vorgeschrieben]◼◼◼ »Verb
[ˈfoːɐ̯ˌʃʁaɪ̯bn̩]

diktieren [diktierte; hat diktiert]◼◼◻ »Verb
[dɪkˈtiːʁən]

ansetzen [setzte an; hat angesetzt]◼◻◻ »Verb
[ˈanˌzɛt͡sn̩]

schlüsseln [schlüsselte; hat geschlüsselt] »Verb
[ˈʃlʏsl̩n]

megszabadul ige

entrinnen [entrann; ist entronnen]◼◼◼ »Verb
[ɛntˈʁɪnən]

entledigen, sich [entledigte; hat entledigt]◼◼◻Verb

freikommen [kam frei; ist freigekommen]◼◻◻ »Verb

megszabadul (tőle) ige

loskriegen [kriegte los; hat losgekriegt]◼◼◼ »Verb

megszabadul (vkitől/vmitől) ige

abschwören [schwor ab; hat abgeschworen] (Dativ)◼◼◼ »Verb
[ˈapˌʃvøːʁən]

megszabadul (vmitől) ige

loswerden [wurde los; ist losgeworden Akkusativ]◼◼◼ »Verb
[ˈloːsˌveːɐ̯dn̩]
Micimackó elhatározta, hogy megszabadul néhány fölösleges kilótól, hogy jobban tetsszen Kangának. = Pu der Bär beschloss, ein paar überflüssige Pfunde loszuwerden, um Kanga besser zu gefallen.

megszabadul tőle kifejezés

wegkriegen [kriegte weg; hat weggekriegt]◼◼◼ »Verb

forthaben [hatte fort; hat fortgehabt] »Verb

megszabadul vmitől kifejezés

entladen, sich [entlud; hat entladen]Verb

loskommen [kam los; ist losgekommen] »Verb

megszabadulni tőle kifejezés

loshaben [hatte los; hat losgehabt]◼◼◼ »Verb

megszabadult melléknév

los◼◼◼ »Adjektiv
[loːs]

megszabadultam ettől

den bin ich los

megszabadulás főnév

das Entrinnen [des Entrinnens; —]◼◼◼ »Substantiv

megszabadulás vkitől v. vmitől kifejezés

die Entledigung [der Entledigung; die Entledigungen] »Substantiv

megszabadít ige

befreien [befreite; hat befreit]◼◼◼ »Verb
[bəˈfʁaɪ̯ən]
Megszabadítottam a terhétől. = Ich befreite ihn von seiner Last.

erlösen [erlöste; hat erlöst]◼◼◻ »Verb
[ɛɐ̯ˈløːzn̩]
A hercegnőt megszabadította a varázsló az átok alól. = Die Prinzessin wurde von dem Zauber erlöst.

megszabadít

gerettet◼◻◻ »[ɡəˈʁɛtət]

megszabadít vkit a pénzétől

jn um sein Geld erleichtern

megszabadít vkit vmitől (meglop) kifejezés

erleichtern [erleichterte; hat erleichtert] »Verb
[ɛɐ̯ˈlaɪ̯çtɐn]

megszabadít vmely kötelezettség alól kifejezés

degagieren [degagierte; ist degagiert] »Verb

megszabadítás főnév

die Befreiung [der Befreiung; die Befreiungen]◼◼◼ »Substantiv
[bəˈfʁaɪ̯ʊŋ]

die Errettung [der Errettung; die Errettungen]◼◻◻ »Substantiv
[ɛɐ̯ˈʁɛtʊŋ]

die Bergung [der Bergung; die Bergungen] »Substantiv
[ˈbɛʁɡʊŋ]

megszabadító főnév

der Befreier [des Befreiers; die Befreier]◼◼◼ »Substantiv

megszabott

zirkumskript

megszabó

wetterbestimmend

megszabó melléknév

bestimmend »Adjektiv
[bəˈʃtɪmənt]

<agyondicsér vkit/vmit hogy megszabaduljon tőle>

fortloben [lobte fort; hat fortgelobt] »Verb
[ˈfɔʁtˌloːbn̩]

bilincseitől megszabadít

unverkettet

bilincseitől megszabadít kifejezés

entfesseln [entfesselte; hat entfesselt] »Verb
[ɛntˈfɛsl̩n]

losketten [kettete los; hat losgekettet] »Verb
[ˈloːsˌkɛtn̩]

ellenségétől megszabadul

sich seines Feindes entladen

jégtől megszabadít kifejezés

auseisen [eiste aus; hat ausgeeist] »Verb

12