Húngaro | Alemão |
---|---|
kártérítés főnév | die Entschädigung [der Entschädigung; die Entschädigungen]◼◼◼ »Substantiv der Schadenersatz [des Schadenersatzes; —]◼◼◼ »Substantiv |
kártérítés határa kifejezés | das Schadenersatzlimit »Substantiv |
kártérítési cikkely kifejezés | die Bruchklausel »Substantiv |
kártérítési igény kifejezés | der Schadenersatzanspruch [des Schadenersatzanspruch(e)s; die Schadenersatzansprüche]◼◼◼ »Substantiv der Ersatzanspruch◼◼◻ »Substantiv der Entschädigungsanspruch◼◼◻ »Substantiv der Regressanspruch [des Regressanspruch(e)s; die Regressansprüche]◼◻◻ »Substantiv der Rückgriff [des Rückgriff(e)s; die Rückgriffe] »Substantiv |
kártérítési igény közösülésért kifejezés | der Deflorationsanspruch »Substantiv |
kártérítési intézkedés | |
kártérítési jog kifejezés | das Schadensersatzrecht◼◼◼ »Substantiv |
kártérítési kötelezettség kifejezés | die Schadenersatzpflicht [der Schadenersatzpflicht; die Schadenersatzpflichten]◼◼◼ »Substantiv die Ersatzpflicht [der Ersatzpflicht; die Ersatzpflichten]◼◼◻ »Substantiv |
kártérítési követelés kifejezés | die Schadensforderung »Substantiv |
kártérítési per kifejezés | die Schadenersatzklage [der Schadenersatzklage; die Schadenersatzklagen]◼◼◼ »Substantiv |
kártérítési űrlap kifejezés | das Schadensformular »Substantiv |
kártérítésköteles melléknév | schadenersatzpflichtig »Adjektiv |
kártérítésre köteles | |
kártérítésre kötelezett | |
<A biztosított személy nyilatkozata arról, hogy kártérítést kíván nyújtani.> | die Andienung [der Andienung; die Andienungen] »Substantiv |
felelősségvállalási kártérítés nagysága kifejezés | der Haftpflichtumfang »Substantiv |
pénzbeni kártérítés kifejezés | die Geldentschädigung »Substantiv |
pénzügyi kártérítés | |
államosítási kártérítés kifejezés | die Enteignungsentschädigung »Substantiv |