Húngaro | Alemão |
---|---|
hontalanok hontalanok menedéke kifejezés | das Obdachlosenasyl [des Obdachlosenasyls; die Obdachlosenasyle]Substantiv |
hontalanság főnév | die Staatenlosigkeit [der Staatenlosigkeit; —]◼◼◼Substantiv die Heimatlosigkeit [der Heimatlosigkeit; —]◼◼◻Substantiv |
honvágy főnév | das Heimweh [des Heimwehs; —]◼◼◼Substantiv die LangezeitSubstantiv |
honvágytól beteg | heimwehkrank◼◼◼ |
honvéd főnév | der Landwehrmann [des Landwehrmann(e)s; die Landwehrmänner]◼◼◼Substantiv der Landser [des Landsers; die Landser]Substantiv |
honvédelem főnév | die Landesverteidigung [der Landesverteidigung; die Landesverteidigungen]◼◼◼Substantiv die Landwehr [der Landwehr; die Landwehren]Substantiv |
honvédelmi költségvetés kifejezés | der VerteidigungsetatSubstantiv |
honvédelmi körzet kifejezés | das WehrbereichSubstantiv |
honvédelmi megbízott kifejezés | die Wehrbeauftragte◼◼◼substantiviertes Adjektiv |
honvédelmi miniszter kifejezés | der Verteidigungsminister [des Verteidigungsministers; die Verteidigungsminister]◼◼◼Substantiv |
honvédő főnév | der Vaterlandsverteidiger [des Vaterlandsverteidigers; die Vaterlandsverteidiger]◼◼◼Substantiv |
hőnyomásos eljárás kifejezés | das WärmedruckverfahrenSubstantiv |
hőnyomtató főnév | der Thermodrucker◼◼◼Substantiv |
hó nélküli fagy kifejezés | der KahlfrostSubstantiv |
hó nélküli száraz fagy főnév | der Barfrost [des Barfrost(e)s; die Barfröste]Substantiv |
(alapítványi) öregotthon főnév rég | das Stift [des Stift(e)s; die Stifte/(selten:) Stifter]Substantiv |
(az) ahonnan kérdőszó | woraus◼◼◼interrogative word |
(családi) otthon főnév | das Herdfeuer [des Herdfeuers; die Herdfeuer]Substantiv |
(hogy) honnan kérdőszó | woraus◼◼◼interrogative word |
(iskolai) napközi otthon kifejezés | der Kinderhort [des Kinderhort(e)s; die Kinderhorte]Substantiv |
(vhonnan) elő határozószó | herbeiAdverb |
<bolt, ahonnan a vásárló maga szállítja haza az árut, bár hazaszállítanák> | der Pick-up-ShopSubstantiv |
<szállás(hely) otthonuktól távol dolgozóknak> | Monteurzimmer [des Monteurzimmers; die Monteurzimmer]Substantiv |
A férfi otthonban nőtt fel, meglehetősen introvertált és félénk. | Der Mann wuchs in einem Heim auf, er ist eher introvertiert und schüchtern. |
A gyerekeknek szükségük van az otthon melegére. | |
a következő hónapban | |
A Mérleg csillagkép a tavaszi hónapokban, áprilisban, májusban és júniusban látható a legjobban az esti égbolton. | Das Sternbild Waage ist in den Frühlingsmonaten April, Mai und Juni am besten am Abendhimmel zu sehen. |
A szomszédok esténként mindig otthon voltak. | |
A termőhelynek megfelelő hasznosítás azonban nem jelenti az őshonos fajokra való korlátozást. | Standortgerechte Nutzung heißt jedoch nicht Beschränkung auf jeweils einheimische Arten. |
ahonnan | woher◼◼◼[voˈheːɐ̯]Ez az én bolygóm! Takarodj vissza oda, ahonnan jöttél, te büdös marslakó! = Das ist mein Planet. Scher dich zurück, woher du gekommen bist, du dreckiger Marsianer! |
ahonnét | woher◼◼◼[voˈheːɐ̯] |
akárhonnan | woher◼◼◼[voˈheːɐ̯] |
akrosztichon főnév | das Akrostichon [des Akrostichons; die Akrostichen/Akrosticha]◼◼◼Substantiv |
állatotthon főnév | das Tierheim [des Tierheim(e)s; die Tierheime]◼◼◼Substantiv |
anakoluthon (következetlen mondatfűzés) főnév | der das Anakoluth [des Anakoluths; die Anakoluthe]Substantiv |