Húngaro | Alemão |
---|---|
fecsegő melléknév | schwatzend◼◻◻ »Adjektiv plapperhaft »Adjektiv schlabberig »Adjektiv schnatterig »Adjektiv schwätzerisch »Adjektiv schwatzhaft [schwatzhafter; am schwatzhaftesten] »Adjektiv |
fecsegő (nő) főnév | die Schwätzerin [der Schwätzerin; die Schwätzerinnen] »Substantiv |
fecsegő ember kifejezés | der Faseler [des Faselers; die Faseler] »Substantiv der Plapperer [des Plapperers; die Plapperer] »Substantiv die Plappertasche »Substantiv das Schwatzmaul [des Schwatzmaul(e)s; die Schwatzmäuler] »Substantiv der Sprudler [des Sprudlers; die Sprudler] »Substantiv der Wortemacher »Substantiv |
fecsegő hajlam kifejezés | die Schwatzhaftigkeit [der Schwatzhaftigkeit; —] »Substantiv |
fecsegő nő kifejezés | die Plapperin [der Plapperin; die Plapperinnen] »Substantiv die Schnatterliese [der Schnatterliese; die Schnatterliesen] »Substantiv |
fecsegő/locsogó ember kifejezés | der Faselhans »Substantiv |
fecsegők főnév | der Plappermäuler »Substantiv |
(buta) fecsegés főnév | |
(hosszan tartó) fecsegés főnév | die Schlabberei [der Schlabberei; die Schlabbereien] »Substantiv |
(összevissza) fecsegés főnév | die Schwafelei [der Schwafelei; die Schwafeleien] »Substantiv |
(ostoba) fecsegés főnév | |
(ostobaságokat) fecseg kifejezés | |
(unalmas) fecsegő fráter kifejezés | der Salbader [des Salbaders; die Salbader] »Substantiv |
(üres) fecsegés főnév | |
a parlamenti ülés lekicsinylő/lenéző szinonimája: üres fecsegések bódéja kifejezés | die Schwatzbude »Substantiv |
buta fecsegés kifejezés | |
egyfolytában fecseg | |
elfecseg | verplaudert »[fɛɐ̯ˈplaʊ̯dɐt] |
elfecseg ige | ausschwatzen [schwatzte aus; hat ausgeschwatzt] »Verb |
folyton fecseg | |
hiábavaló fecsegés kifejezés | |
kifecseg ige | ausplaudern [plauderte aus; hat ausgeplaudert]◼◼◼ »Verb plaudern [plauderte; hat geplaudert]◼◼◻ »Verb ausquatschen [quatschte aus; hat ausgequatscht]◼◻◻ »Verb schwatzen [schwatzte; hat geschwatzt]◼◻◻ »Verb (he)rauspauken [paukte (he)raus; hat (he)rausgepaukt] »Verb |