dicionário Húngaro-Alemão »

enyhe significado em alemão

HúngaroAlemão
enyhe melléknév

mild [milder; am mildesten]◼◼◼ »Adjektiv
[mɪlt]
Enyhe volt ez a tél. = Dieser Winter war mild.

milde◼◼◼ »Adjektiv
[ˈmɪldə]

sanft [sanfter; am sanftesten]◼◼◻ »Adjektiv
[zanft]

gelinde [gelinder; am gelindesten]◼◼◻ »Adjektiv
[ɡəˈlɪndə]

zart [zarter; am zartesten]◼◻◻ »Adjektiv
[t͡saːɐ̯t]

gelind◼◻◻ »Adjektiv
[ɡəˈlɪnt]

lind [linder; am lindesten]◼◻◻ »Adjektiv
[lɪnt]

flau [flauer; am flauesten] »Adjektiv
[flaʊ̯]

sacht [sachter; am sachtesten] »Adjektiv
[zaxt]

sachte [sachter; am sachtesten] »Adjektiv
[zaxtə]

sänftiglich »Adjektiv
veraltet

zephirisch »Adjektiv

enyhe

sanfter Druck◼◻◻

sanfte Anhöhe

enyhe ittasság kifejezés

der Zopf [des Zopf(e)s; die Zöpfe] »Substantiv
[t͡sɔp͡f]
landschaftlich

enyhe kábultság kifejezés

die Dussligkeit [der Dussligkeit; die Dussligkeiten] »Substantiv

enyhe köd kifejezés

der Nebel [des Nebel(s); die Nebel, —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈneːbl̩]

enyhe lefolyású kifejezés
orv

abortiv »Adjektiv
[abɔʁˈtiːf]
Medizin

bland »Adjektiv
[blant]
Medizin

enyhe mellékíz (stich) (étel/ital) kifejezés

der Stich [des Stich(e)s; die Stiche] »Substantiv
[ʃtɪç]

enyhe roham kifejezés

die Anwandlung [der Anwandlung; die Anwandlungen] »Substantiv
[ˈanˌvandlʊŋ]

enyhe vétség kifejezés
jog

das Bagatelldelikt »Substantiv
Rechtssprache

der Bagatellfall [des Bagatellfall(e)s; die Bagatellfälle] »Substantiv
Rechtssprache

enyheség főnév

die Nachgiebigkeit [der Nachgiebigkeit; die Nachgiebigkeiten] »Substantiv
[ˈnaːxˌɡiːbɪçkaɪ̯t]

renyhe melléknév

inert [inerter; am inertesten]◼◼◼ »Adjektiv
[iˈnɛʁt]

renyheség főnév

die Laxheit [der Laxheit; die Laxheiten] »Substantiv

szülés utáni enyhe fájdalmak kifejezés
orv

das Nachweh (meist im Plural: die Nachwehen) »Substantiv
Medizin