dicionário Húngaro-Alemão »

ellenség significado em alemão

HúngaroAlemão
ellenség főnév

der Feind [des Feind(e)s; die Feinde]◼◼◼ »Substantiv
[faɪ̯nt]
Ellenségek voltunk. = Wir waren Feinde.

der Gegner [des Gegners; die Gegner]◼◼◻ »Substantiv
[ˈɡeːɡnɐ]
Az ukrán katonák mindig egy láthatatlan ellenségre lőnek a videókon, akik nem lőnek vissza. = Die ukrainischen Soldaten schießen immer in den Videos auf einen unsichtbaren Gegner, der nicht zurückschießt.

der Antagonist [des Antagonisten; die Antagonisten]◼◻◻ »Substantiv
[antaɡoˈnɪst]

ellenség (nő) főnév

die Feindin [der Feindin; die Feindinnen]◼◼◼ »SubstantivŐ nem az ellenséged. = Sie ist nicht deine Feindin.

die Gegnerin [der Gegnerin; die Gegnerinnen]◼◼◻ »Substantiv

ellenség zavarását szolgáló katonai akció kifejezés

das Störmanöver [des Störmanövers; die Störmanöver] »Substantiv

ellenség átkarolása kifejezés

der Clinch [des Clinch(e)s; —] »Substantiv
[klɪnt͡ʃ]

ellenséges melléknév

feindlich [feindlicher; am feindlichsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈfaɪ̯ntlɪç]
Az ellenséges csapatok támadásba lendültek. = Die feindlichen Truppen begannen anzugreifen.

feindselig [feindseliger; am feindseligsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈfaɪ̯ntˌzeːlɪç]

gegnerisch◼◼◻ »Adjektiv
[ˈɡeːɡnəʁɪʃ]

feindschaftlich◼◻◻ »Adjektiv

animos »Adjektiv

unhold »Adjektiv
dichterisch veraltet

(ellenséges) behatolás főnév

der Einfall [des Einfall(e)s; die Einfälle] »Substantiv
[ˈaɪ̯nˌfal]

ellenséges behatás kifejezés

die Feindeinwirkung [der Feindeinwirkung; die Feindeinwirkungen] »Substantiv

(ellenséges) betörés főnév

der Einfall [des Einfall(e)s; die Einfälle] »Substantiv
[ˈaɪ̯nˌfal]

ellenséges cselekedet kifejezés

das Widerspiel [des Widerspiel(e)s; —] »Substantiv
[ˈviːdɐˌʃpiːl]

ellenséges magatartás kifejezés

die Kriegführung [der Kriegführung; die Kriegführungen] »Substantiv
[ˈkʁiːkˌfyːʁʊŋ]

ellenséges ország kifejezés

das Feindesland [des Feindesland(e)s; die Feindesländer]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfaɪ̯ndəsˌlant]

ellenséges viselkedés kifejezés

die Kriegführung [der Kriegführung; die Kriegführungen] »Substantiv
[ˈkʁiːkˌfyːʁʊŋ]

das Unwesen [des Unwesens; —] »Substantiv
[ˈʊnˌveːzn̩]

ellenséges viszony kifejezés

die Anfeindung [der Anfeindung; die Anfeindungen] »Substantiv
[ˈanˌfaɪ̯ndʊŋ]

ellenséges érzelem kifejezés

die Anfeindung [der Anfeindung; die Anfeindungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈanˌfaɪ̯ndʊŋ]

ellenséges érzületű kifejezés

feindselig [feindseliger; am feindseligsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈfaɪ̯ntˌzeːlɪç]

ellenségesen viselkedik (vkivel) kifejezés

anfeinden [feindete an; hat angefeindet] »Verb
[ˈanˌfaɪ̯ndn̩]

ellenségeskedik ige

anfeinden [feindete an; hat angefeindet]◼◼◼ »Verb
[ˈanˌfaɪ̯ndn̩]

ellenségeskedés főnév

die Feindseligkeit [der Feindseligkeit; die Feindseligkeiten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfaɪ̯ntˌzeːlɪçkaɪ̯t]
Komoly mértékű ellenségeskedést érzek. = Ich spüre eine große Feindseligkeit.

die Feindschaft [der Feindschaft; die Feindschaften]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfaɪ̯ntʃaft]

die Zwietracht [der Zwietracht; die Zwietrachten]◼◼◻ »Substantiv
[ˈt͡sviːtʁaxt]

die Anfeindung [der Anfeindung; die Anfeindungen]◼◻◻ »Substantiv
[ˈanˌfaɪ̯ndʊŋ]

die Gegnerschaft [der Gegnerschaft; die Gegnerschaften]◼◻◻ »Substantiv
[ˈɡeːɡnɐʃaft]

die Feindlichkeit [der Feindlichkeit; die Feindlichkeiten]◼◻◻ »Substantiv

die Hostilität [der Hostilität; die Hostilitäten] »Substantiv
[hɔstiliˈtɛːt]

die Unzuträglichkeit [der Unzuträglichkeit; die Unzuträglichkeiten] »Substantiv

die Zwiespältigkeit [der Zwiespältigkeit; die Zwiespältigkeiten] »Substantiv
[ˈt͡sviːˌʃpɛltɪçkaɪ̯t]

ellenségeskedés főnév
tört

die Fehde [der Fehde; die Fehden] (im Mittelalter)◼◼◻ »Substantiv
[ˈfeːdə]

ellenségesnek lenni vkival kifejezés

befeinden [befeindete; hat befeindet] »Verb
[bəˈfaɪ̯ndn̩]

ellenségessé válás kifejezés

die Verfeindung [der Verfeindung; die Verfeindungen] »Substantiv
[fɛɐ̯ˈfaɪ̯ndʊŋ]

ellenségesség főnév

die Feindlichkeit [der Feindlichkeit; die Feindlichkeiten]◼◼◼ »Substantiv

die Animosität [der Animosität; die Animositäten]◼◻◻ »Substantiv
[ˌanimoziˈtɛːt]

12