dicionário Húngaro-Alemão »

bosszút áll valakin significado em alemão

Traduzir automaticamente:

sich an jemandem rächen
HúngaroAlemão
bosszút áll

Rache nehmen◼◼◼

Rache ausüben◼◻◻

bosszút áll vkin

Rache nehmen an jm

véres bosszút áll

blutige Rache nehmen◼◼◼

áll ige

stehen [stand; hat/ist gestanden]◼◼◼ »Verb
[ˈʃteːən]
Fejen áll. = Er steht kopf.

liegen [lag; hat gelegen]◼◼◼ »Verb
[ˈliːɡn̩]
Rajtad áll. = Es liegt an dir.

stagnieren [stagnierte; hat stagniert]◼◻◻ »Verb
[ʃtaˈɡniːʁən]

áll főnév
anat

das Kinn [des Kinn(e)s; die Kinne]◼◼◻ »Substantiv
[kɪn]
Anatomie
Arcunk részei: a homlok, a szemek, az orr, az orca, a fülek, az áll és a száj. = Die Teile unseres Gesichts sind die Stirn, die Augen, die Nase, die Wangen, die Ohren, das Kinn und der Mund.

áll (ruha vkin) ige

sitzen [saß; hat/ist gesessen]◼◼◼ »Verb
[ˈzɪt͡sn̩]

bosszút forral

Rache brüten

áll vhova kifejezés

stellen, sich [stellte; hat gestellt]Verb

áll vmiből kifejezés

aus etw bestehenPhrase

áll vhogyan kifejezés

verhalten, sich (verhält sich) [verhielt sich; hat sich verhalten]Verb

szorosan áll kifejezés

stremmen [stremmte; ist gestremmt] »Verb
[ˈʃtʁɛmən]

készenlétben áll kifejezés

bereitstehen [stand bereit; hat/ist bereitgestanden]◼◼◼ »Verb
[bəˈʁaɪ̯tˌʃteːən]

mellette áll kifejezés

dabeistehen [stand dabei; hat dabeigestanden] »Verb

rendelkezésre áll

zur Verfügung stehen◼◼◼

vmin áll kifejezés

fußen [fußte; hat gefußt] »Verb
[ˈfuːsn̩]

fejen áll kifejezés

auf dem Kopf stehen◼◼◼

nyitva áll kifejezés

offenstehen [stand offen; hat offengestanden]◼◼◼ »Verb
[ˈɔfn̩ˌʃteːən]

jól áll kifejezés

passen [passte; hat gepasst]◼◼◼ »Verb
[ˈpasn̩]

küszöbön áll

es steht nahe bevor

térden áll kifejezés

knien [kniete; hat gekniet]◼◼◼ »Verb
[kniːn]

vigyázban áll kifejezés

stillstehen [stand still; hat/ist stillgestanden] »Verb
[ˈʃtɪlˌʃteːən]

élen áll kifejezés

vorstehen [stand vor; hat vorgestanden]◼◼◼ »Verb
[ˈfoːɐ̯ˌʃteːən]

készen áll

bereit sein◼◼◼

feszes(en) áll (ruhadarab) kifejezés

(zu) eng ansitzenPhrase

hátul áll kifejezés

zurückstehen [stand zurück; hat zurückgestanden] »Verb
[t͡suˈʁʏkˌʃteːən]

közöttük áll kifejezés
átv is

dazwischenstehen [stand dazwischen; hat dazwischengestanden] »Verb

borostás áll kifejezés

der Stoppelbart [des Stoppelbart(e)s; die Stoppelbärte]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃtɔpl̩ˌbaːɐ̯t]

szolgálatba áll kifejezés

eintreten [trat ein; ist eingetreten]◼◼◼ »Verb
[ˈaɪ̯nˌtʁeːtn̩]

ugyanúgy áll kifejezés

gleichstehen [stand gleich; hat gleichgestanden] »Verb

némán/mozdulatlanul áll

still stehen [stand still; hat/ist stillgestanden]

távol áll kifejezés

fernliegen [lag fern; hat ferngelegen]◼◼◼ »Verb

mögötte áll kifejezés

dahinterstehen [stand dahinter; hat dahintergestanden]◼◼◼ »Verb
[daˈhɪntɐˌʃteːən]

sort áll

Schlange stehen◼◼◼[ˈʃlaŋə ˌʃteːən]

elé áll kifejezés

vorstellen, sich [stellte vor; hat vorgestellt]Verb

tótágast áll kifejezés

kopfstehen (ich stehe kopf) [kopfstand; hat kopfgestanden] »Verb
selten

jól/rosszul áll kifejezés

kleiden [kleidete; hat gekleidet] »Verb
[ˈklaɪ̯dn̩]

(itt) áll ige

dastehen (steht da) [stand da; hat dagestanden]◼◼◼ »Verb
[ˈdaːˌʃteːən]