dicionário Húngaro-Alemão »

beszeg significado em alemão

HúngaroAlemão
beszeg ige

säumen [säumte; hat gesäumt]◼◼◼Verb
[ˈzɔɪ̯mən]

benähen [benähte; hat benäht]Verb
[bəˈnɛːən]

einfassen [fasste ein; hat eingefasst]Verb
[ˈaɪ̯nˌfasn̩]

einsäumen [säumte ein; hat eingesäumt]Verb

rollieren [rollierte; hat rolliert]Verb

verbrämen [verbrämte; hat verbrämt]Verb
[fɛɐ̯ˈbʁɛːmən]

beszeg ige
ruhaip

endeln [endelte; hat geendelt]Verb
[ˈɛndl̩n]

beszeg (ruhát) ige

garnieren [garnierte; hat garniert]Verb
[ɡaʁˈniːʁən]

umsäumen [umsäumte; hat umsäumt]Verb
[ʊmˈzɔɪ̯mən]

(be)szeg ige

brodierenVerb
[bʁoˈdiːʁən]
veraltet

versäubern [versäuberte; hat versäubert]Verb
[fɛɐ̯ˈzɔɪ̯bɐn]
Schneiderei

beszegecsel ige

vernieten [vernietete; hat vernietet]Verb
[fɛɐ̯ˈniːtn̩]

beszegelt

mit Nägeln verschlagen

beszegetlen

ungesäumt

beszegett

gesäumt◼◼◼[ɡəˈzɔɪ̯mt]

beszegez ige

einnageln [nagelte ein; hat eingenagelt]Verb

beszegez (ládát) ige

zuschlagen [schlug zu; hat/ist zugeschlagen]Verb
[ˈt͡suːˌʃlaːɡn̩]

beszegés főnév

die Bordüre [der Bordüre; die Bordüren]Substantiv
[bɔʁˈdyːʁə]

der FaltenbesatzSubstantiv

die Saumnaht [der Saumnaht; die Saumnähte]Substantiv

die Verbrämung [der Verbrämung; die Verbrämungen]Substantiv
[fɛɐ̯ˈbʁɛːmʊŋ]

die Webkante [der Webkante; die Webkanten]Substantiv

beszegőgép főnév

die FalzmaschineSubstantiv

beszegőkészülék főnév

der SäumerSubstantiv

szembeszegül ige

widerstehen [widerstand; hat widerstanden]◼◼◼Verb
[viːdɐˈʃteːən]

dagegenstemmen [stemmte sich dagegen; hat sich dagegengestemmt]Verb

zsinórral beszeg kifejezés

paspeln [paspelte; hat gepaspelt]Verb

passepoilieren [passepoilierte; hat passepoiliert]Verb

Histórico de busca