Alemão | Húngaro |
---|---|
der Tamp [des Tamps; die Tampe] Substantiv | kötélfőnév lánc végefőnév |
der Tampon [des Tampons; die Tampons] Substantiv [ˈtampɔŋ] | tampon◼◼◼főnév |
die Tamponade [der Tamponade; die Tamponaden] Substantiv [tampoˈnaːdə] | seb lezárása tamponnalkifejezés |
tamponieren [tamponierte; hat tamponiert] Verb [tampoˈniːʁən] | tamponál◼◼◼ige tömítige |
tampons | tampon◼◼◼ |
aufstampfen [stampfte auf; hat aufgestampft] Verb | dobbant (a lábával)◼◼◼ige toppantige |
die Brustamputation Substantiv | mellamputáció◼◼◼főnév |
einstampfen [stampfte ein; hat eingestampft] Verb | bedöngölige betaposige bezúzige letaposige zúzdába adkifejezés |
einstampfend Adjektiv | bezúzómelléknév |
die Einstampfung [der Einstampfung; die Einstampfungen] Substantiv | bedöngölésfőnév bezúzásfőnév földbe temetéskifejezés vmi nem folytatásakifejezés |
die Estampe [der Estampe; die Estampen] Substantiv | lenyomatfőnév metszetfőnév |
etwas aus dem Boden gestampft | |
etwas aus dem Boden stampfen | |
das Gestampfe [des Gestampfes; —] Substantiv | dobogás◼◼◼főnév lábdobogásfőnév lódobogásfőnév toporzékolásfőnév |
gestampft [ɡəˈʃtamp͡ft] | agyontapos◼◼◼ |
stampfen [stampfte; hat/ist gestampft] Verb [ˈʃtamp͡fn̩] | döngöl◼◼◼ige toporzékol◼◼◻ige zúz◼◼◻ige összenyom◼◻◻ige (össze)törige aprítige |
die Stampede [der Stampede; die Stampeden] Substantiv [ʃtamˈpeːdə] | |
der Stamper [des Stampers; die Stamper] Substantiv | kupicafőnév |
das Stamperl [des Stamperls; die Stamperl(n)] Substantiv [ˈʃtampɐl] bayrisch und österreichisch | kupicafőnév |