dicionário Alemão-Húngaro »

pferd significado em Húngaro

AlemãoHúngaro
das Berberpferd [des Berberpferd(e)s; die Berberpferde] Substantiv

berber ló◼◼◼állatnév
zoo

das Brauereipferd [des Brauereipferd(e)s; die Brauereipferde] Substantiv
[bʁaʊ̯əˈʁaɪ̯ˌp͡feːɐ̯t]

sörfőzde lovakifejezés

das Getrappel der Pferde(hufe)

lovak (patáinak) dobogása

das Pferd besteigen

lóra ül

das Pferd pullt

a ló megbokrosodik

dem Pferd die Sporen geben

megsarkantyúzza a lovat

das Dienstpferd Substantiv

szolgálati ló◼◼◼kifejezés

harci ménkifejezés

das Flusspferd [des Flusspferd(e)s; die Flusspferde] Substantiv
[ˈflʊsˌp͡feːɐ̯t]

(nílusi) víziló (Hippopotamus amphibius)◼◼◼állatnév
zoo

der Gemeine Stechapfel (Weiße Stechapfel) (Trivialnamen: Botschekrämen /Siebenbürgen/, Dollkraut /Schlesien/, Donnerkugeln /Tirol/, Dornapfel, Dornkopf, Düwelsappel /Mecklenburg/, Fliegenkrautsamen, Füllenminze, Igelskopf, Igelskolben, Kekebenziker /Siebenbürgen im Rauthal/, Kreuzkümmel /Küstrin/, Krötenmelde, Krützkämel /Pommern/, Papeln /Siebenbürgen/, Paputschen /Siebenbürgen/, Pferdegift, Quetschapfel, Rauchapfelkraut, Schwarzkümmel /für den Samen; Henneberg/, Schwenizkreokt /Siebenbürgen bei Jakobsdorf/, Säkappel /Mecklenburg, Unterweser/, Stachelnuss, Stechapfel, Stechöpffels, Stekappel, Tatschekrokt /Siebenbürgen bei Johannisdorf/, Tobkraut /Schlesien bei Lauban/, Tollkörner und Tollkraut)

maszlag (csattanó maszlag) (Datura stramonium)◼◼◼növénynév
bot

das Gestütpferd [des Gestütpferd(e)s; die Gestütpferde] Substantiv

ménesbeli lókifejezés

das Grüne Heupferd (Tettigonia viridissima) [des Heupferdes, die Heupferde] Substantiv

zöld lombszöcske (Tettigonia viridissima)állatnév
zoo

das Hutschpferd [des Hutschpferd(e)s; die Hutschpferde] Substantiv
[ˈhʊt͡ʃˌp͡feːɐ̯t]
besonders österreichisch umgangssprachlich, veraltend

hintalófőnév

Immer sachte mit den jungen Pferde(n)!

(Csak) lassabban a testtel!közb

Fékezze magát!közb

Ne olyan hevesen!közb

das Jagdpferd Substantiv

vadászatnál használt lókifejezés

die Druse [der Druse; —] (katarrhalische Pferdekrankheit) Substantiv
[ˈdʁuːzə]

csikókeh (Adenitis equorum)főnév
állatorv

mirigykór (lónál) (Adenitis equorum)főnév
állatorv

das Kavalleriepferd [des Kavalleriepferd(e)s; die Kavalleriepferde] Substantiv
[ˈkavaləʁiːˌp͡feːɐ̯t]

lovassági lókifejezés

das Kosakenpferd [des Kosakenpferd(e)s; die Kosakenpferde] Substantiv

kozák lovakifejezés

das Kupferdach [des Kupferdach(e)s; die Kupferdächer] Substantiv
[ˈkʊp͡fɐˌdax]

vörösréz tetőkifejezés

der Kupferdraht [des Kupferdraht(e)s; die Kupferdrähte] Substantiv
[ˈkʊp͡fɐˌdʁaːt]

rézdrót◼◼◼főnév

der Kupferdruck Substantiv

réznyomatfőnév

das Lastpferd [des Lastpferd(e)s; die Lastpferde] Substantiv

igáslófőnév

das Mietpferd Substantiv

bérelt lókifejezés

das Nilpferd [des Nilpferd(e)s; die Nilpferde] Substantiv
[ˈniːlˌp͡feːɐ̯t]

(nílusi) víziló (Hippopotamus amphibius)◼◼◼állatnév
zoo

das Packpferd Substantiv

málhás ló◼◼◼kifejezés

das Panjepferd [des Panjepferd(e)s; die Panjepferde] Substantiv
[ˈpanjəˌp͡feːɐ̯t]

kis orosz lókifejezés

das Paradepferd [des Paradepferd(e)s; die Paradepferde] Substantiv

parádés ló◼◼◼kifejezés

PS (Pferdestärke) (Abk.) [peːˈʔɛs]

LE (lóerő) (röv.)◼◼◼

das Rassepferd [des Rassepferd(e)s; die Rassepferde] Substantiv

telivér lókifejezés

das Reitpferd [des Reitpferd(e)s; die Reitpferde] Substantiv
[ˈʁaɪ̯tˌp͡feːɐ̯t]

hátasló◼◼◼főnév

das Rennpferd [des Rennpferd(e)s; die Rennpferde] Substantiv
[ˈʁɛnˌp͡feːɐ̯t]

versenyló◼◼◼főnévSzamárból nem lehet versenylovat csinálni. = Man kann aus einem Esel kein Rennpferd machen.

das Sattelpferd [des Sattelpferd(e)s; die Sattelpferde] Substantiv

kettős fogat bal lovakifejezés

das Saumpferd Substantiv

pack horsekifejezés

das Schaukelpferd [des Schaukelpferd(e)s; die Schaukelpferde] Substantiv
[ˈʃaʊ̯kl̩ˌp͡feːɐ̯t]

hintaló◼◼◼főnév

das Schulpferd Substantiv

betanított lókifejezés

das Seepferd [des Seepferds; die Seepferde] Substantiv
[ˈzeːˌp͡feːɐ̯t]

csikóhal (Hippocampus fuscus)◼◼◼állatnév
zoo

anat. hippocampus maiorkifejezés

1234

Histórico de busca