Alemão | Húngaro |
---|---|
das Matt [des Matts; die Matts, —] Substantiv [mat] | matt (sakknál)◼◼◼főnév |
matt [matter; am mattesten] Adjektiv [mat] | fakó◼◼◼melléknév bágyadt◼◼◼melléknév lankadt◼◻◻melléknév tompa fényű◼◻◻kifejezés |
die Matte [der Matte(n); die Matten, —] Substantiv [ˈmatə] | lábtörlő◼◼◼főnév gyékény◼◼◻főnévMegtaláltam a kulcsot a gyékény alatt. = Ich habe die Schlüssel unter der Matte gefunden. |
abmatten [mattette ab; hat abgemattett] Verb | elbágyasztige elfárasztige fénytelenítige |
abmatten, sich [mattette sich ab; hat sich abgemattett] Verb | elfáradige fárasztja magátkifejezés |
das Mattglas [des Mattglases; die Mattgläser] Substantiv | opálüvegfőnév áttetsző üvegkifejezés |
die Mattglasur Substantiv | matt mázkifejezés |
das Mattgold [des Mattgold(e)s; —] Substantiv | tompa fényű aranykifejezés |
mattgolden Adjektiv | halvány aranyszőke (haj)kifejezés |
die Mattheit [der Mattheit; —] Substantiv | tompaság◼◼◼főnév bágyadtságfőnév fakóságfőnév fénytelenségfőnév lankadtságfőnév |
mattherzig | |
mattherzig Adjektiv | gyávamelléknév |
der Matthias [des Matthias’; die Matthiasse] Substantiv [maˈtiːas] | Mátyás◼◼◼főnévMátyás az ajtóhoz szaladt. = Matthias lief zur Tür. Máté◼◻◻főnév |
Matthias, zubenannt der Gerechte | |
der Matthäus [des Matthäus, des MatthäiMatthäus’; —] Substantiv [maˈtɛːʊs] | Máté◼◼◼főnév |
das Matthäusevangelium [des Matthäusevangeliums; —] Substantiv [maˈtɛːʊsʔevaŋˌɡeːli̯ʊm] | Máté evangéliuma◼◼◼kifejezés |
mattieren [mattierte; hat mattiert] Verb [maˈtiːʁən] | elhomályosítige |
mattiert [maˈtiːɐ̯t] | |
die Mattigkeit [der Mattigkeit; —] Substantiv | bágyadtság◼◼◼főnév lankadtságfőnév |
die Mattlackierung Substantiv | mattlakkozásfőnév |
die Mattscheibe [der Mattscheibe; die Mattscheiben] Substantiv [ˈmatˌʃaɪ̯bə] | képernyő (tv)◼◼◼főnév mattüveg◼◼◻főnév homályos(ított) üvegfőnév |
der Mattscheibenring Substantiv | matt lemezgyűrűkifejezés |