Alemão | Húngaro |
---|---|
die Belanglosigkeit [der Belanglosigkeit; die Belanglosigkeiten] Substantiv [bəˈlaŋloːzɪçkaɪ̯t] | jelentéktelenség [~et, ~e]◼◼◼főnév lényegtelenség [~et, ~e, ~ek]főnév nem a tárgyhoz tartozóságkifejezés |
bislang Adverb [bɪsˈlaŋ] | eddighatározószó |
Bist du schon lange hier? | |
bodenlang Adjektiv [ˈboːdn̩ˌlaŋ] | földig érő◼◼◼kifejezés |
die Bogenlänge [der Bogenlänge; die Bogenlängen] Substantiv [ˈboːɡn̩ˌlɛŋə] | ív hossza◼◼◼kifejezés |
die Brillenschlange [der Brillenschlange; die Brillenschlangen] (Südasiatische Kobra) (kurz: Kobra) Substantiv [ˈbʁɪlənˌʃlaŋə] | pápaszemes kobra (indiai kobra) (Naja naja)◼◼◼állatnév |
die Bytelänge Substantiv | bájthosszfőnév |
Das Fest endete mit einem Missklang. | |
Das geht mir langsam auf den Keks. salopp | |
Das ist breiter, als es lang ist. | |
Der erzene Klang der Glocke war weit im Tal zu hören. | |
Der Kachelofen speichert die Wärme für lange Zeit. | |
der Klang der Glocken | |
Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht. | |
Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht. | |
die Diamant-Klapperschlange (Crotalus adamanteus) Substantiv | gyémánt csörgőkígyó (Crotalus adamanteus)◼◼◼állatnév |
Die Kollegen redeten so lange auf ihn ein, bis er windelweich war. | |
der Dreiklang [des Dreiklang(e)s; die Dreiklänge] Substantiv [ˈdʁaɪ̯ˌklaŋ] | hármashangzat◼◼◼főnév |
dreiviertellang | |
durchklingen [durchklang; hat durchgeklungen] Verb [ˈdʊʁçˌklɪŋən] | áthangzikige |
durchschlängeln (sich) [schlängelte sich durch; hat sich durchgeschlängelt] Verb | átkanyarogige kanyarogva átmegykifejezés |
der Durdreiklang Substantiv | dúr hármas hangzáskifejezés |
ebensolange Adverb | ugyanaddighatározószó |
der Eigentliche Langohrigel (Hemiechinus auritus) | füles sün (Hemiechinus auritus)állatnév |
das Eilangebot [des Eilangebot(e)s; die Eilangebote] Substantiv | azonnali ajánlatkifejezés sürgős ajánlatkifejezés |
ein bodenlanger Rock | |
der Hotelangestellte [ein Hotelangestellter; des/eines Hotelangestellten; die Hotelangestellten/zwei Hotelangestellte] substantiviertes Adjektiv [hoˈtɛlʔanɡəˌʃtɛltɐ] | szállodai alkalmazott (férfi)◼◼◼kifejezés |
ein langes Laster salopp, scherzhaft | nagy melákbiz |
ein spaltenlanger Bericht | |
ein voller/warmer/weicher Klang | |
ein wadenlanger Rock | |
die Hotelangestellte [eine Hotelangestellte; der/einer Hotelangestellten; die Hotelangestellten/zwei Hotelangestellte] substantiviertes Adjektiv [hoˈtɛlʔanɡəˌʃtɛltɐ] | szállodai alkalmazott (nő)◼◼◼kifejezés |
einen Finger lang | |
einen Teller herlangen | |
der Einklang [des Einklang(e)s; die Einklänge] Substantiv [ˈaɪ̯nˌklaŋ] | összhang◼◼◼főnév |