Alemão | Húngaro |
---|---|
klären [klärte; hat geklärt] Verb [ˈklɛːʁən] | tisztáz◼◼◼ige tisztít◼◼◻ige derít◼◼◻ige kitisztul◼◼◻ige |
klären, sich [klärte sich; hat sich geklärt] Verb | tisztul◼◼◼ige tisztázódik◼◼◻ige derül◼◼◻ige |
abklären [klärte ab; hat abgeklärt] Verb [ˈapˌklɛːʁən] | tisztáz◼◼◼ige leülepítige |
abklärend Adjektiv [ˈapˌklɛːʁənt] | tisztázó◼◼◼melléknév |
aufklären [klärte auf; hat aufgeklärt] Verb [ˈaʊ̯fˌklɛːʁən] | tisztáz◼◼◼igeMindent tisztáznia kellene és vállalni a felelősséget. = Er sollte alles aufklären und die Verantwortung dafür übernehmen. felvilágosít◼◼◼ige tájékoztat◼◼◼ige felderít◼◼◻ige megmagyaráz◼◼◻igeRemélem, nemsokára megmagyarázza azt. = Ich hoffe, dass es sich bald aufklärt. megvilágít (megmagyaráz)◼◼◻ige |
aufklaren [klarte auf; hat aufgeklart] Verb [ˈaʊ̯fˌklaːʁən] | kitisztul (az ég)◼◼◼igeHamarosan kitisztul az ég. = Der Himmel wird bald aufklaren. kiderül (az ég)◼◻◻ige kivilágosodik◼◻◻ige |
aufklären, sich [klärte sich auf; hat sich aufgeklärt] Verb | tisztázódikige |
den Austritt aus der Partei erklären | |
den Krieg erklären | hadat üzen◼◼◼ |
einen klaren Kopf bewahren | |
erklären [erklärte; hat erklärt] Verb | megmagyaráz◼◼◼igeMegmagyaráztam neki. = Ich erklärte es ihm. kijelent◼◼◼ige nyilvánít◼◼◼ige nyilatkozik◼◼◼igeNem tudok nyilatkozni arról, hogy mi történt. = Ich kann nicht erklären, was passiert ist. kinyilvánít◼◼◻ige |
erklären, sich [erklärte sich; hat sich erklärt] Verb | nyilatkozik◼◼◼ige |
es soll später aufklaren | |
sich (für) bereit erklären [zɪç] | |
sich im klaren sein über etw | |
verklären [verklärte; hat verklärt] Verb [fɛɐ̯ˈklɛːʁən] | átszellemít◼◼◼ige megdicsőítige rossz felvilágosítást adkifejezés |
verklaren [verklarte; hat verklart] Verb [fɛɐ̯ˈklaːʁən] | hajókáróvást bejelentkifejezés |