Alemão | Húngaro |
---|---|
gleichkommen [kam gleich; ist gleichgekommen] Verb | azonos leszkifejezés |
gleich [gleicher; am —] Adjektiv [ɡlaɪ̯ç] | azonos◼◼◼melléknévEz nem azonos. = Das ist nicht das Gleiche. egyenlő◼◼◼melléknév ugyanolyan◼◼◼melléknévNincs kettő ugyanolyan. = Keine zwei sind gleich. hasonló◼◼◼melléknév egyforma◼◼◼melléknévMind egyforma? = Sind sie alle gleich? egyenletes◼◼◻melléknév sík◼◼◻melléknév sima◼◼◻melléknév egybevágó◼◻◻melléknév |
gleich Adverb [ɡlaɪ̯ç] | mindjárt◼◼◼határozószóMindjárt jön. = Er kommt gleich. azonnal◼◼◻határozószóAzonnal elaludt. = Er schlief gleich ein. rögtön◼◼◻határozószóRögtön jön. = Er kommt gleich. egyszerre◼◼◻határozószó közvetlenül (vmi mellett)◼◼◻határozószó tüstént◼◻◻határozószó rögvest◼◻◻határozószó is◼◻◻határozószó márhatározószó |
da kam Herr Dingsda | |
Gleich bekommst du Wichse! | |
da kam Herr Dingsda | |
jm an etw gleichkommen | |
der Einfall kam ihm | |
Haben Sie gleich hergefunden? | |
Wir sind gleich alt. | |
Er kam trotz der Kälte. | |
es kam mir bedenklich vor | |
gleich Feuer und Flamme sein | |
Der Zug kam planmäßig an. | |
Der Lehrer kam als Aushilfe. | |
Er kaufte gleich fünf Taschen. | |
Wie ist gleich der Name? | |
Ich latsch dir gleich eine! | |
zwei mal zwei gleich vier | |
Mein Akku ist gleich leer. | |
nicht lange und er kam | |
mein guthaben ist gleich aufgebraucht |