Deutsch | Ungarisch |
---|---|
das Ross [des Rosses; die Rosse/Rösser] Substantiv süddeutsch, österreichisch | ló◼◼◼főnévSzállj le a magas lóról, Tamás! = Komm runter von deinem hohen Ross, John! |
das Ross [des Rosses; die Rosse/Rösser] Substantiv [ʁɔs] süddeutsch, österreichisch | paripa◼◼◻főnév |
das Ross [des Rosses; die Rosse/Rösser] Substantiv [ʁɔs] | hülye (fickó)◼◼◻főnév |
der Rosselenker [des Rosselenkers; die Rosselenker] Substantiv | kocsisfőnév |
rossen [rosste; hat gerosst] Verb | sárlik (kanca)ige |
das Rosshaar [des Rosshaar(e)s; die Rosshaare] Substantiv | lószőr◼◼◼főnév |
die Rosshaarmatratze [der Rosshaarmatratze; die Rosshaarmatratzen] Substantiv | lószőrmatracfőnév |
der Rosshirt Substantiv süddeutsch, österreichisch | csikósfőnév |
der Rosshändler Substantiv | lócsiszár◼◼◼főnév lókereskedőfőnév |
rossig Adjektiv | sárló (kancánál)melléknév |
der Rosskamm [des Rosskamm(e)s; die Rosskämme] Substantiv | lókupecfőnév |
die Rosskastanie [der Rosskastanie; die Rosskastanien] Substantiv [ˈʁɔskasˌtaːni̯ə] | vadgesztenye (Aesculus hippocastanum)◼◼◼növénynév |
die Rosskur [der Rosskur; die Rosskuren] Substantiv [ˈʁɔskuːɐ̯] | radikális kúrakifejezés |
Rossmeer | Ross-tenger◼◼◼ |
der Rosstäuscher [des Rosstäuschers; die Rosstäuscher] Substantiv [ˈʁɔsˌtɔɪ̯ʃɐ] | lókupec◼◼◼főnév |
abdrosseln [drosselte ab; hat abgedrosselt] Verb [ˈapˌdʁɔsl̩n] | fojtogatige lefojtige |
die Abdrosselung [der Abdrosselung; die Abdrosselungen] Substantiv [ˈapˌdʁɔsəlʊŋ] | lefojtásfőnév |
abgedrosselt Adjektiv [ˈapɡəˌdʁɔsl̩t] | visszafogottmelléknév |
die Albatrosse (Familie) (Diomedeidae) Substantiv [ˈalbaˌtʁɔsə] | albatroszfélék (család) (Diomedeidae)◼◼◼főnév |
der Albatros [des Albatros; die Albatrosse] Substantiv [ˈalbatʁɔs] | albatrosz◼◼◼állatnév |
kross [krosser; am krossesten] Adjektiv [kʁɔs] besonders norddeutsch | ropogós(ra sült)kifejezés |
unverdrossen [unverdrossener; am unverdrossensten] Adjektiv [ˈʊnfɛɐ̯ˌdʁɔsn̩] | fáradhatatlan◼◼◼melléknév állhatatosmelléknév |
aufsprießen [spross auf; ist aufgesprossen] Verb [ˈaʊ̯fˌʃpʁiːsn̩] | kikel◼◼◼ige kisarjad◼◼◼ige kibújik a földbőlkifejezés |
Besser nackt und bloss, als mit Schande gross. | |
Das Brot ist noch ganz frisch und kross. | |
die Gewöhnliche Rosskastanie | (közönséges) vadgesztenye (Aesculus hippocastanum)növénynév |
die Weiße Rosskastanie | (közönséges) vadgesztenye (Aesculus hippocastanum)növénynév |
die Drossel [der Drossel; die Drosseln] Substantiv [ˈdʁɔsl̩] | rigó◼◼◼főnévMagas jegenyefán rigó fészek. = Das Nest der Drossel ist auf einer hohen Pappel. fojtótekercs◼◼◻főnév elfojtásfőnév vörösbegyfőnév |
die Vogelbeere [der Vogelbeere; die Vogelbeeren] (auch: Drosselbeere, Quitsche oder Krametsbeere) Substantiv [ˈfoːɡl̩ˌbeːʁə] | madárberkenye (Sorbus aucuparia)◼◼◼növénynév |
der Gewöhnliche Schneeball (auch: Gemeiner Schneeball, Herzbeer, Blutbeer, Dampfbeere, Drosselbeerstrauch, Geißenball, Glasbeere, Schlangenbeere, Wasserholder, Wasser-Schneeball) | kányabangita (labdarózsa, gána, kálenka, kalina, kalinafa, kalinka, kánya, kányafa, veres kánya) (Viburnum opulus)◼◼◼növénynév |
die Drosselblende Substantiv | fojtónyílásfőnév |
die Drosselklappe [der Drosselklappe; die Drosselklappen] Substantiv [ˈdʁɔsl̩ˌklapə] | fojtótetőfőnév |