Deutsch | Ungarisch |
---|---|
blicken lassen | megmutatja◼◼◼ige láttatja magát◼◼◻kifejezés |
dalassen [ließ da; hat dagelassen] Verb [ˈdaːˌlasn̩] | ott hagy◼◼◼kifejezés |
das Bett verlassen | |
Das kann ich nicht ungerächt lassen. | |
davonlassen | |
den Affen tanzen lassen | |
den Haaransatz nachtönen lassen | |
Der schmale, kleinere Klubtisch, die Sitzbank und Stühle mit Sesselcharakter lassen in ihrer Kombination die Essecke gleichzeitig zur gemütlichen Wohnecke werden. | A keskeny, kisebb klubasztal, a pad és a karosszék jellegű székek együttesen teszik az étkezősarkot hangulatossá. |
der wind hat nachgelassen | |
die Einantwortung einer Verlassenschaft | |
die Finger von etwas/jm lassen | |
Die Folgen lassen sich nicht absehen. | |
Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. | |
dortlassen [lasste dort; hat dortgelasst] Verb | otthagy◼◼◼ige |
durchlassen [ließ durch; hat durchgelassen] Verb [ˈdʊʁçˌlasn̩] | átenged◼◼◼igeNem tudom önt átengedni. = Ich kann Sie nicht durchlassen. átereszt◼◼◻ige |
der Freigelassene [ein Freigelassener; des/eines Freigelassenen; die Freigelassenen/zwei Freigelassene] substantiviertes Adjektiv früher | szabadon bocsátott (férfi)◼◼◼kifejezés felszabadult rabszolga (férfi)kifejezés |
der Hinterlassene [ein Hinterlassener; des/eines Hinterlassenen; die Hinterlassenen/zwei Hinterlassene] substantiviertes Adjektiv schweizerisch | az elhunyt rokona (férfi)kifejezés |
der Klassenbeste [ein Klassenbester; des/eines Klassenbesten; die Klassenbesten/zwei Klassenbeste] substantiviertes Adjektiv [ˈklasn̩ˌbɛstə] | osztályelső (fiú)◼◼◼főnév az osztály legjobb tanulója (fiú)kifejezés |
der Klassenerste [ein Klassenerster; des/eines Klassenersten; die Klassenersten/zwei Klassenerste] substantiviertes Adjektiv [ˈklasn̩ˌʔeːɐ̯stə] | az osztály legjobb tanulója (fiú)kifejezés osztályelső (fiú)főnév |
der Strafentlassene [ein Strafentlassener; des/eines Strafentlassenen; die Strafentlassenen/zwei Strafentlassene] substantiviertes Adjektiv | börtönből elbocsátott (férfi)kifejezés büntetését kitöltött (férfi)kifejezés |
die Freigelassene [eine Freigelassene; der/einer Freigelassenen; die Freigelassenen/zwei Freigelassene] substantiviertes Adjektiv früher | szabadon bocsátott (nő)◼◼◼kifejezés felszabadult rabszolga(nő)kifejezés |
die Hinterlassene [eine Hinterlassene; der/einer Hinterlassenen; die Hinterlassenen/zwei Hinterlassene] substantiviertes Adjektiv schweizerisch | az elhunyt rokona (nő)kifejezés |
die Klassenbeste [eine Klassenbeste; der/einer Klassenbesten; die Klassenbesten/zwei Klassenbestee] substantiviertes Adjektiv [ˈklasn̩ˌbɛstə] | osztályelső (leány)◼◼◼főnév az osztály legjobb tanulója (leány)kifejezés |
die Klassenerste [eine Klassenerste; der/einer Klassenersten, die Klassenersten/zwei Klassenerste] Substantiv [ˈklasn̩ˌʔeːɐ̯stə] | osztályelső (leány)főnév |
die Strafentlassene [eine Strafentlassene; der/einer Strafentlassenen; die Strafentlassenen/zwei Strafentlassene] substantiviertes Adjektiv | börtönből elbocsátott (nő)kifejezés büntetését kitöltött (nő)kifejezés |
einen Anzug umändern lassen | |
einen Beschluss erlassen | határoz◼◼◼ige végzést hozkifejezés |