Deutsch | Ungarisch |
---|---|
die Imme [der Imme(n); die Immen] Substantiv [ˈɪmə] dichterisch | méhfőnév |
immediat [ɪmeˈdi̯aːt] | azonnali◼◼◼ |
immens [immenser; am immensesten] Adjektiv [ɪˈmɛns] | óriási◼◼◼melléknév roppant nagy◼◻◻kifejezés mérhetetlen nagy◼◻◻kifejezés |
die Immensität [der Immensität ; —] Substantiv [ɪmɛnziˈtɛːt] | roppant nagy voltakifejezés vminek mérhetetlenkifejezés |
der Immenstock [des Immenstock(e)s; die Immenstöcke] Substantiv [ˈɪmənˌʃtɔk] | kaptárfőnév |
immensurabel [ɪmɛnzuˈʁaːbl̩] | |
die Immensurabilität [der Immensurabilität ; —] Substantiv [ˌɪmɛnzuʁabiliˈtɛːt] | mérhetetlenségfőnév |
immer Adverb [ˈɪmɐ] | örökké◼◼◼határozószóÖrökké fogok élni. = Ich werde für immer leben. mind◼◼◼határozószóMind gyakrabban történik ez. = Das passiert immer öfter. folyton◼◼◼határozószóFolyton fél. = Sie hat immer Angst. állandóan◼◼◼határozószóŐ állandóan fél. = Er hat immer Angst. mindenkor◼◼◼határozószó mindig◼◼◻határozószóEgy ostoba mindíg talál egy még nagyobb ostobát, aki őt csodálja. = Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, der ihn bewundert. egyrehatározószó |
Immer (schön) senkrecht bleiben! | Csak nyugodtan!◼◼◼közb Ne veszítsd el a fejed!◼◻◻közb |
immer auf dem Posten sein | |
immer dasselbe Lied singen | |
immer der Nase entlang gehen | |
immer die alte Leier | |
immer mehr | egyre jobban◼◼◼ |
Immer mit der Ruhe! | |
Immer nur das alte Geleier. | |
Immer sachte mit den jungen Pferde(n)! | (Csak) lassabban a testtel!közb Fékezze magát!közb |
Immer sachte voran! | |
immer wenn | bármikor◼◼◼ |
immer wieder [ˈɪmɐ ˈviːdɐ] | állandóan◼◼◼ szüntelenül◼◼◻ |
immerdar [ˈɪmɐˌdaːɐ̯] | örökké◼◼◼ |
immerfort Adverb | folyton◼◼◼határozószó szakadatlanul◼◼◼határozószó folyvást◼◼◻határozószó |
das Immergrün [des Immergrüns; die Immergrüne] (Pflanze) Substantiv | örökzöld◼◼◼főnév |
immergrün Adjektiv [ˈɪmɐˌɡʁyːn] | örökzöld◼◼◼melléknév |