Deutsch | Ungarisch |
---|---|
der Finne [des Finnen; die Finnen] Substantiv [ˈfɪnə] | finn (férfi)◼◼◼főnévFinn vagyok. = Ich bin Finne. |
die Finne [der Finne; die Finnen] Substantiv [ˈfɪnə] Zoologie | borsókafőnév (cápa-/cet)uszonyfőnév galandféreglárvafőnév |
die Finne [der Finne; die Finnen] Substantiv [ˈfɪnə] | kalapácsélfőnév |
die Finne [der Finne; die Finnen] Substantiv [ˈfɪnə] Medizin | pattanásfőnév pörsenésfőnév |
die Bischöfin [der Bischöfin; die Bischöfinnen] Substantiv [ˈbɪʃøːfɪn] evangelische Kirche | püspöknő◼◼◼főnév |
die Chefin [der Chefin; die Chefinnen] Substantiv [ˈʃɛfɪn] | főnökasszony◼◼◼főnévÉn vagyok a főnökasszony. = Ich bin die Chefin. főnök(nő)főnév |
die Choreografin [der Choreografin; die Choreografinnen] Substantiv | koreográfus (nő)◼◼◼főnév |
die Daktylographin [der Daktylografin; die Daktylografinnen] (Von Duden empfohlene Schreibung) (Alternative Schreibung: Daktylographin) (Kurzform: Daktylo) Substantiv landschaftlich | gépírónőfőnév |
die Fotografin [der Fotografin; die Fotografinnen] Substantiv [fotoˈɡʁaːfɪn] | fényképész (nő)◼◼◼főnév |
die Gehilfin [der Gehilfin; die Gehilfinnen] Substantiv | segítő (nő)◼◼◼főnév pártfogó (nő)főnév |
die Gräfin [der Gräfin; die Gräfinnen] Substantiv [ˈɡʁɛːfɪn] | grófnő◼◼◼főnévA grófnő mintha valamit titkolna. = Als wenn die Gräfin etwas verschweigen würde. grófné◼◼◼főnévA grófné megmérgezte a grófot. = Die Gräfin vergiftete den Grafen. |
die Hausgehilfin [der Hausgehilfin; die Hausgehilfinnen] Substantiv | szobalány◼◼◼főnév háztartási alkalmazott◼◻◻kifejezés |
die Küchenchefin [der Küchenchefin; die Küchenchefinnen] Substantiv [ˈkʏçn̩ˌʃɛfɪn] | konyhafőnök(nő)főnév |
die Markgräfin [der Markgräfin; die Markgräfinnen] Substantiv | őrgrófnő◼◼◼főnév |
die Parteichefin [der Parteichefin; die Parteichefinnen] Substantiv [paʁˈtaɪ̯ˌʃɛfɪn] | pártelnöknőfőnév |
die Stenografin [der Stenografin; die Stenografinnen] Substantiv [ʃtenoˈɡʁaːfɪn] | gyorsírónő◼◼◼főnév |
die Wölfin [der Wölfin; die Wölfinnen] Substantiv [ˈvœlfɪn] | nőstényfarkas◼◼◼főnév |