Deutsch | Ungarisch |
---|---|
die Schweiz [der Schweiz; —] Substantiv [ʃvaɪ̯t͡s] | Svájc (különösen szép, Svájcra emlékeztető táj)◼◼◼főnévSvájcban dolgozom. = Ich arbeite in der Schweiz. |
die Schweiz [der Schweiz; —] (Staat in Mitteleuropa) Eigenname [ʃvaɪ̯t͡s] | Svájc (szövetségi köztársaság Közép-Európában)◼◼◼főnév |
der Pfifferling (auch: Eierschwamm, Rehling, Eierschwämmchen, /in Österreich und Bayern:/ Eierschwammerl, Reherl, /in Franken:/ Gelberle, /in Sachsen:/ Gelchen, /in der Schweiz:/Eierschwämmli) Substantiv [ˈp͡fɪfɐlɪŋ] | sárga rókagomba (Cantharellus cibarius) (Egyéb, helyi elnevezései: sárgagomba (Somogyban), csirkegomba (Zemplénben), nyúlgomba)◼◼◼növénynév |
der Flussbarsch [des Flussbarsch(e)s; die Flussbarsche] (Kurzform: Barsch) (am Bodensee Kretzer, in der Schweiz auch Egli) Substantiv | csapósügér (Perca fluviatilis) (Népies nevei: bules, dibbancs, dóber, dubár, dúber, dúbér, fésűshal, kandró, körmöshal, parcs, persli, rétidurbincs, sígér, síngér, súdér, süget, sürge, süger, möshal, dübér, barsling)◼◼◼állatnév |
die Quappe [der Quappe; die Quappen] (Am Bodensee wird sie Trüsche genannt, in der Schweiz auch Trische oder Treische, in Österreich Rutte, süddeutsch auch Ruppe, Aalrutte, Aalquappe oder Aalraupe und norddeutsch Quappaal) Substantiv | menyhal (Lota lota)◼◼◼állatnév |
der Schweizer [des Schweizers; die Schweizer] Substantiv [ˈʃvaɪ̯t͡sɐ] | svájci (ember)◼◼◼főnévNem vagyok svájci. = Ich bin kein Schweizer. |
schweizer Franken | svájci frank◼◼◼ |
Bern [Bern(s); —] (Schweizer Kanton) Eigenname [bɛʁn] | Bern (kanton)◼◼◼főnév |
der Schweizerdegen [des Schweizerdegens; die Schweizerdegen] Substantiv [ˈʃvaɪ̯t͡sɐˌdeːɡn̩] | szedőnyomófőnév |
schweizerdeutsch Adjektiv | svájci német◼◼◼kifejezés |
das Schweizerdeutsch [des Schweizerdeutsch(s); —] Substantiv [ˈʃvaɪ̯t͡sɐˌdɔɪ̯t͡ʃ] | svájci német (nyelvváltozat)◼◼◼kifejezés |
Schweizerdeutsche [das Schweizerdeutsche〈nur mit bestimmtem Artikel〉] (im Allgemeinen) substantiviertes Adjektiv [ˈʃvaɪ̯t͡sɐˌdɔɪ̯t͡ʃə] | svájci német (nyelvváltozat)◼◼◼kifejezés |
die Schweizerei [der Schweizerei; die Schweizereien] Substantiv [ʃvaɪ̯t͡səˈʁaɪ̯] | tejgazdaságfőnév |
die Schweizergarde [der Schweizergarde; die Schweizergarden] Substantiv [ˈʃvaɪ̯t͡sɐˌɡaʁdə] | Svájci Gárda◼◼◼kifejezés pápai testőrségkifejezés |
die Schweizerin [der Schweizerin; die Schweizerinnen] Substantiv [ˈʃvaɪ̯t͡səʁɪn] | svájci (nő)◼◼◼főnév |
schweizerisch [schweizerischer; am schweizerischsten] Adjektiv [ˈʃvaɪ̯t͡səʁɪʃ] | svájci◼◼◼melléknév |
die Brezel [der Brezel; die Brezeln] (österreichisch auch:) das Brezel [des Brezels; die Brezel] (schweizerisch auch:) Bretzel Substantiv | perec◼◼◼főnévEz egy perec. = Das ist eine Brezel. |
die Creme [der Creme; die Cremes/(österreichisch, schweizerisch auch:) Cremen] Substantiv [kʁɛːm] | krém◼◼◼főnév |
die Eiscreme [der Eiscreme; die Eiscremes/(österreichisch, schweizerisch auch:) Eiscremen] (Von Duden empfohlene Schreibung) (Alternative Schreibung: Eiscrème) Substantiv [ˈaɪ̯skʁɛːm] | jégkrém◼◼◼főnévSzeretem a jégkrémet. = Ich mag Eiscreme. |
das jugendstilmöbel [des Jugendstilmöbels; die Jugendstilmöbel/(schweizerisch auch:) Jugendstilmöbeln] Substantiv | szecessziós bútor◼◼◼kifejezés |
der Kaltwasserhahn [des Kaltwasserhahnes/ Kaltwasserhahns; die Kaltwasserhähne/(schweizerisch, sonst landschaftlich: Kaltwasserhahnen)] Substantiv [ˈkaltvasɐˌhaːn] | hidegvízcsap◼◼◼főnév |
liegen [lag; hat gelegen] (süddeutsch, österreichisch, schweizerisch: ist) Verb [ˈliːɡn̩] | fekszik (feküdni)◼◼◼igeHáton feküdt. = Er lag auf dem Rücken. |
das Möbel [des Möbels; die Möbel/(schweizerisch auch:) Möbeln] Substantiv [ˈmøːbl̩] | bútor◼◼◼főnévŐk bútort árulnak. = Sie verkaufen Möbel. |
das Rapünzchen [des Rapünzchens; die Rapünzchen] (der Gewöhnliche Feldsalat, (österreichisch:) Vogerlsalat, (schweizerisch:) Nüsslisalat, (auch:) Ackersalat, Mausohrsalat, Nüsschen, Nüssler, Schafmäulchen, Sonnewirbele und Rapunzel) Substantiv | salátagalambbegy (madársaláta, mezei saláta vagy egyszerűen galambbegy) (Valerianella locusta)növénynév |
der Stoffrest [des Stoffrest(e)s; die Stoffreste/(Kaufmannssprache auch:) Stoffrester/(schweizerisch:) Stoffresten] Substantiv [ˈʃtɔfˌʁɛst] | maradék anyagkifejezés maradék szövetkifejezés |
der Warmwasserhahn [des Warmwasserhahn(e)s; die Warmwasserhähne/(schweizerisch, sonst landschaftlich: Warmwasserhahnen] Substantiv | melegvízcsap◼◼◼főnév |
das Zubehör (seltener auch: der) [des Zubehör(e)s; die Zubehöre/(schweizerisch auch:) Zubehörden] Substantiv [ˈt͡suːbəˌhøːɐ̯] | tartozék◼◼◼főnév hozzávaló◼◻◻főnév szerelék◼◻◻főnév tartozék(ok)◼◻◻főnév kellék(ek)◼◻◻főnév |
das Foto [des Fotos, die Fotos [(schweizerisch auch:) die Foto; der Foto; die Fotos] Substantiv [ˈfoːto] | fotó◼◼◼főnévNincs fotó. = Es gibt kein Foto. (fény)képfőnév |
Erdnusscreme [der Erdnusscreme; die Erdnusscremes, (österreichisch, schweizerisch auch:) Erdnusscremen] Substantiv | mogyoróvaj◼◼◼főnév |
stecken [steckte; hat gesteckt/(süddeutsch, österreichisch, schweizerisch auch: ist gesteckt)] Verb [ˈʃtɛkn̩] | tele van◼◼◼kifejezés |
senden [sendete/(schweizerisch: sandte); hat gesendet/(schweizerisch: hat gesandt)] Verb [ˈzɛndn̩] | sugároz◼◼◻ige közvetít◼◼◻ige (le)ad◼◻◻ige |