Český-Němec slovník »

přechod znamená v němec

ČeskýNěmec
přechod noun

der Übergang [des Übergangs, des Überganges; die Übergänge]◼◼◼Substantiv

der Grenzübergang [des Grenzübergangs, des Grenzüberganges; die Grenzübergänge]◼◼◻Substantiv

der Durchgang [des Durchgangs, des Durchganges; die Durchgänge]◼◼◻Substantiv

die Passage [der Passage; die Passagen]◼◻◻Substantiv

die Überfahrt [der Überfahrt; die Überfahrten]◼◻◻Substantiv

der Transit [des Transits; die Transite]◼◻◻Substantiv

die Durchfuhr [der Durchfuhr; die Durchfuhren]◼◻◻Substantiv

die Durchreise [der Durchreise; die Durchreisen]◼◻◻Substantiv

přechod

Grenzzone◼◻◻

přechod pro chodce phrase

der Fußgängerüberweg [des Fußgängerüberweges|Fußgängerüberwegs; die Fußgängerüberwege]◼◼◼Phrase

přechod pro chodce noun

der Zebrastreifen [des Zebrastreifens; die Zebrastreifen]◼◼◼Substantiv

der Übergang [des Übergangs, des Überganges; die Übergänge]◼◼◼Substantiv

der Fußgängerübergang [des Fußgängerüberganges|Fußgängerübergangs; die Fußgängerübergänge]◼◼◻Phrase

přechodník

Transgressiv◼◼◼

přechodadjective

vorübergehend◼◼◼Phrase

zeitweilig◼◼◻Adjektiv

provisorisch [provisorischer; am provisorischsten]◼◻◻Adjektiv

transitiv◼◻◻Adjektiv

přechod

temporär◼◼◻

přechodnoun

die Übergangszeit [der Übergangszeit; die Übergangszeiten]◼◼◻Phrase

das Interim [des Interims; die Interims]◼◻◻Substantiv

přechodadverb

übergangsweise◼◻◻Adverb

přechodadjective

vorübergehend◼◼◼Phrase

zeitweilig◼◼◻Adjektiv

přechod

zeitweise◼◼◻

hraniční přechod noun

der Grenzübergang [des Grenzübergangs, des Grenzüberganges; die Grenzübergänge]◼◼◼Substantiv

hraniční přechod

Kontrollstelle◼◻◻

nepřechodadjective

intransitiv◼◼◼Adjektiv

rybí přechod

Fischwanderhilfe◼◼◼