Český | Němec |
---|---|
opus noun | der Opus [des Opus; die Opera]◼◼◼Substantiv |
opustit verb | verlassen [verließ; hat verlassen] (auf +AKK)◼◼◼Verb zurücklassen [ließ zurück; hat zurückgelassen]◼◼◻Verb hinterlassen [hinterließ; hat hinterlassen]◼◼◻Phrase verzichten [verzichtete; hat verzichtet] (auf +AKK)◼◼◻Verb weggehen [ging weg; ist weggegangen]◼◻◻Verb überlassen [überließ; hat überlassen]◼◻◻Verb preisgeben [gab preis; hat preisgegeben]◼◻◻Verb fortgehen [ging fort; ist fortgegangen]◼◻◻Verb verbannen [verbannte; hat verbannt]◼◻◻Verb unterlassen [unterließ; hat unterlassen]◼◻◻Verb desertieren [desertierte; hat/ist desertiert]◼◻◻Verb auflegen [legte auf; hat aufgelegt]◼◻◻Verb |
opustit | aufgeben◼◼◻ austreten◼◼◻ abbrechen◼◻◻ im Stich lassen◼◻◻Verb abtreten◼◻◻ sein lassen◼◻◻ |
opustit noun | der Abschied [des Abschied(e)s; die Abschiede (Plural selten)]◼◻◻Substantiv die Hingabe [der Hingabe; —]◼◻◻Substantiv |
masopust noun | der Karneval [des Karnevals; die Karnevale/Karnevals]◼◼◼Substantiv der Fasching [des Faschings; die Faschinge/Faschings]◼◼◼Substantiv die Fastnacht [der Fastnacht; —]◼◼◻Phrase |
masopustní úterý noun | der Faschingsdienstag [des Fastnachtsdienstag(e)s; die Fastnachtsdienstage]◼◼◼Substantiv der Fastnachtsdienstag [des Fastnachtsdienstag(e)s; die Fastnachtsdienstage]◼◻◻Substantiv |
propust noun | die Schleuse [der Schleuse; die Schleusen]◼◼◼Substantiv |
propustek noun | der Durchlass [des Durchlasses; die Durchlässe]◼◼◼Substantiv der Düker [des Dükers; die Düker]◼◼◼Substantiv |
propustit | Entlassen◼◼◼ entlassen◼◼◼ |
propustit verb | freilassen [ließ frei; hat freigelassen]◼◼◼Verb loslassen [ließ los; hat losgelassen]◼◼◻Verb durchlassen [ließ durch; hat durchgelassen]◼◻◻Verb |
propustka | Hafturlaub◼◼◼ |
propustnost noun | der Durchsatz [des Durchsatzes; die Durchsätze]◼◼◼Phrase |
tropus noun | der Tropus [des Tropus; die Tropen]◼◼◼Substantiv |